TRASCURARE перевод


Большой итальянско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

TRASCURARE


Перевод:


vt

1) пренебрегать; запускать; небрежно относиться

trascurare gli affari — запустить дела

2) не принимать в расчёт / во внимание

trascurare l'occasione — упустить случай

- trascurarsi

Syn:

tralasciare, lasciare da parte / andare, non curare, omettere, negligere, trasandare, infischiarsi

Ant:

interessarsi, occuparsene, curare


Большой итальянско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

TRASCURANZA

TRASCURARSI




TRASCURARE перевод и примеры


TRASCURAREПеревод и примеры использования - фразы
a trascurare i vostriглаза на ваши
a trascurare i vostriзакрыть глаза на ваши
a trascurare i vostriуже закрыть глаза на ваши
a trascurare i vostri... piccoliглаза на ваши мелкие
a trascurare i vostri... piccoliзакрыть глаза на ваши мелкие
a trascurare i vostri... piccoliуже закрыть глаза на ваши мелкие
a trascurare i vostri... piccoli furtiглаза на ваши мелкие кражи
a trascurare i vostri... piccoli furtiзакрыть глаза на ваши мелкие кражи
a trascurare i vostri... piccoli furtiуже закрыть глаза на ваши мелкие кражи
trascurare iуже закрыть
trascurare i suoiпренебрегать своими
trascurare i suoi doveriпренебрегать своими обязанностями

TRASCURAREПеревод и примеры использования - предложения
Non devo trascurare nulla.Книга все знает!
Conviene allora continuare ad essere rivali - e trascurare il comune interesse?Пренебречь им ради того, чтобы продолжать вражду - стоит пи?
Si consiglia di non trascurare le tue abitudini.Вы должны думать не только о себе.
Non bisogna trascurare il proprio aspetto!Нельзя же без конца пренебрегать своей внешностью!
Col trascurare l'originalità del ruolo storico della borghesia, si maschera l'originalità concreta di questo progetto proletario, che non può arrivare a nulla se non apportando i propri colori e riconoscendo " l'immensità dei propri compiti ".Тот, кто отрицает оригинальность исторической роли буржуазии, может также потерять из виду оригинальность пролетарского проекта, который ничего не сможет достичь, пока не выступит с собственным знаменем, не осознает "громадность своих замыслов".
non si può trascurare la coincidenza. Il nostro uomo vive in quel quartiere.Даже несмотря на то, что все мужчины в списке могут оказаться ни при чём, это может оказаться просто совпадением.
- Può esserci un pescecane o un nano subacqueo. - Cosa? Non bisogna mai trascurare niente.Там могли оказаться акулы в воде,
Una volta che si comincia con l'opera, non si devono trascurare.С момента посвящения в оперу, нет остановки.
Spero che non vogliate trascurare la vostra piccola allieva."... Надеюсь, это не означает, что вы забыли свою маленькую ученицу?"
Dobbiamo forse trascurare gli approcci filosofici?- Более философский подход?
E non posso trascurare la tua fedeltà nel servirmi.И конечно, я не мог не заметить твоей верной службы.
Non si chiede a un popolo devoto di trascurare un insegnamento.Не заставляй набожных людей нарушать святые заветы! Да, но, Ваше Святейшество,..
Non posso trascurare il mio ruolo di cacciatrice.Истребительство на первом месте.
Questa è una teoria che devi trascurare...Вот теория, на которую не нужно обращать никакого внимания.
per il momento, dobbiamo sperare... non deve trascurare la sua mano derecha.Нужно набраться терпения. Она не должна забывать про свою левую руку.


Перевод слов, содержащих TRASCURARE, с итальянского языка на русский язык


Перевод TRASCURARE с итальянского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki