((-isco) vi (a), vt редко) повиноваться, слушаться; покоряться, подчиняться
ubbidire ai genitori — слушаться родителей
ubbidire alle leggi — повиноваться закону
ubbidire al timone — слушаться руля
UBBIDIENZA ← |
→ UBBIOSO |
UBBIDIRE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
UBBIDIRE фразы на итальянском языке | UBBIDIRE фразы на русском языке |
e ubbidire | и подчиняться |
Pronto ad ubbidire | Я жду приказаний |
ubbidire | подчиняться |
ubbidire | приказаний |
ubbidire agli ordini | выполнять приказы |
ubbidire al | подчиняться |
UBBIDIRE - больше примеров перевода
UBBIDIRE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
UBBIDIRE предложения на итальянском языке | UBBIDIRE предложения на русском языке |
Ubbidire! | Делай, что говорят |
Bene, ma dovete ubbidire agli ordini. | Но вы должны выполнять приказы. |
..solamente per faticare e ubbidire,.. | Только Симоне забыл. |
Signori, mi mettete nella condizione di dovervi ubbidire | Господа, вы развлечетесь здесь на славу! |
Parlare e ubbidire sarebbe molto più semplice. | Разговаривать и подчиняться будет намного легче. |
Come posso farmi ubbidire in questo modo? | Я отдал тебе этот замок. Ушёл из главной башни, уменьшил свою свиту... |
Non so cosa significa fare il Navarca, ma so come combattere e anche come ubbidire agli ordini. | Может, я не знаю, что такое быть навархом, но я могу сражаться и я умею выполнять приказы. |
- Dovete ubbidire al vostro Nagus! | Вы должны подчиняться вашему Нагусу! |
Non devo ubbidire a voi. | Я Норфолк. |
Dovremmo ubbidire a lei. | Мы должны слушать. |
Così, ubbidire ad una donna non è... Viene naturale. | "начит, подчин€тьс€ женщине - это... это естественно, да? |
Avete fino a mezzanotte per ubbidire. | Срок - полночь. |
Che volete farci? Non essendo stata eletta regina dell'universo, ... sono costretta a ubbidire alle regole, e Io stesso vale per voi. | Но увы, меня еще не избрали королевой вселенной, и я должна следовать правилам. |
Io gli devo ubbidire, lui mi ha salvato la vita. | - Я должен подчиняться. |
Gli devo ubbidire, altrimenti sarò lasciato solo! | Мне приходится слушаться, иначе я останусь совсем один. |
UBBIDIRE - больше примеров перевода