m
1) птица
uccello di passo / di passaggio / migratore — перелётная птица
uccello sedentario / stazionario — неперелётная птица
uccello rapace / di rapina — хищная птица
uccello canoro / cantaiolo — певчая птица
uccello mosca — птица-муха, колибри
uccello delle tempeste — буревестник
uccello del paradiso — райская птица
uccello lira — птица-лира
uccello barbuto / calderaio — бородатка (птица)
a volo d' uccello — с птичьего полёта
vispo come un uccello — очень резвый
2) грубо член, хер, хрен
3)
uccello del paradiso — см. strelitzia
•
Syn:
volatile, pennuto, alato; cazzo
••
uccello di Giove — птица Юпитера (орёл)
uccello di Giunone — птица Юноны (павлин)
uccello di Venere — птица Венеры (голубь)
uccello di Dio — ангел (у Данте)
uccello di fuoco — жар-птица
uccello di malaugurio / di cattivo augurio — вестник бедствия; злой вещун уст.
uccel di bosco — 1) вольная птица 2) скрывающийся от правосудия
stare come l'uccello sulla frasca — быть в нерешительности, колебаться
meglio esser uccel di bosco che di gabbia prov — лучше сидеть на ветке, чем в золотой клетке
per ogni uccello il suo nido è bello prov — всяк кулик своё болото хвалит
uccello in gabbia non canta per amor; canta per rabbia prov — поют на ветке не то что в клетке
UCCELLO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
UCCELLO фразы на итальянском языке | UCCELLO фразы на русском языке |
all'uccello | птицу |
all'uccello | член |
all'uccello | члена |
all'uccello | яйца |
Alzata con Pugno: Uccello | Птица |
ancora un uccello | еще одна |
C'e 'un uccello | Птица |
C'e 'un uccello in | Птица в |
C'e 'un uccello in casa | Птица в доме |
C'era un uccello | Там была птица |
cacca di uccello | дерьмо |
cacca di uccello | птичьи какашки |
cacciatore, come un uccello | охотника,..... как птица |
cacciatore, come un uccello che | охотника,..... как птица |
cancro all'uccello | рак члена |
UCCELLO - больше примеров перевода
UCCELLO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
UCCELLO предложения на итальянском языке | UCCELLO предложения на русском языке |
Potrebbe essere un uccello o forse un cervo. | Это могла быть птица. Мог быть олень. |
Ed essendo una "piuma bianca, " beh, mi sono sempre sentito molto legato al nostro uccello nazionale. | И будучи "белопёрым", я всегда чувствовал связь с нашей национальной птицей. |
Mamma! Jerome ha trovato il nido di un uccello! | Джером нашёл птичье гнездо! |
È un uccello? | Это птица? |
Davvero non sai distinguere tra un uccello e un aereo? | Ты серьёзно не можешь отличить птицу от самолёта? |
Io so, comunque, che la sua anima quella notte colse il verso dell'uccello della Morte - | Но я знаю, что той ночью ее душа услышала зов птицы смерти. |
Da dove partirà quell'uccello? | "И откуда эта птичка начнет свой полет?" |
"Tu non fosti nato per morire, immortale uccello!" | "Ты рождена не для смерти, бессмертная птаха" |
Chi, io? Sono l'uccello che canta di notte. | Я оборотень, который воет по ночам. |
Metti giù quel dannato uccello! | Да положи ты эту чёртову птицу! |
Come un topolino. Conosco ogni centimetro, ogni sassolino. - Non c'è ramoscello, uccello o... | Я здесь как рыба в воде, я тут всех и всё знаю. |
L'ornamento è una statuetta... raffigurante un uccello nero. | Украшение - это статуэтка, фигура птицы из черного камня. |
La sua prima ipotesi era che io avessi quell'uccello. | Ты сначала подумал, что птица у меня. Но ничего подобного. |
-Mi ha offerto 5000 dollari per l'uccello. | - Предложил мне 5000$ за черную птичку. |
Cos'è quest'uccello, questo falco che ha creato tutta questa confusione? | Скажи, что это за птица, что за сокол, из-за которого все сходят с ума? |
UCCELLO - больше примеров перевода