UNIONE SOVIETICA перевод


Большой итальянско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

UNIONE SOVIETICA


Перевод:


ист.

Советский Союз


Большой итальянско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

UNIONE DELLE REPUBBLICHE SOCIALISTE SOVIETICHE

UNIONISMO




UNIONE SOVIETICA перевод и примеры


UNIONE SOVIETICAПеревод и примеры использования - фразы
all'Unione SovieticaСоветскому Союзу самоотверженным
all'Unione Sovietica lavorandoСоветскому Союзу самоотверженным трудом
all'Unione Sovietica lavorando eСоветскому Союзу самоотверженным трудом и
all'Unione Sovietica lavorando e aderendoСоветскому Союзу самоотверженным трудом и реформами
all'Unione Sovietica lavorando e aderendo alСоветскому Союзу самоотверженным трудом и реформами
ancora intrappolati nell'Unione Sovieticaкоторые удерживаются в Советском Союзе
ancora intrappolati nell'Unione Sovieticaудерживаются в Советском Союзе
attacco nucleare contro l'Unione Sovieticaядерный удар по Советскому Союзу
avete nell'Unione SovieticaВ Советском Союзе
caduta dell'Unione Sovieticaраспада Советского Союза
caduta dell'Unione Sovieticaраспада СССР
che l'Unione SovieticaСоветский Союз
che l'Unione Sovieticaчто Советский Союз
con l'Unione Sovieticaс Советским Союзом
contro l'Unione Sovieticaпо Советскому Союзу

UNIONE SOVIETICA - больше примеров перевода

UNIONE SOVIETICAПеревод и примеры использования - предложения
L'Unione Sovietica farà tutto ciò che è in suo potere. Sì.За нами вся мощь Советской России.
... individui, sì. Come atomi nel cosmo dell'Unione Sovietica. ... e 30 milioni di contadini, I'85% della popolazione in un'automobile e il muzhik in un trattore... e poi lasciare che i capitalisti cerchino......каждый человек важен для Советской России... как важен для космоса каждый атом тридцать миллионов крестьян, то есть 85% населения на автомобиль, а мужика на трактор, - пусть попробуют догнать нас почтенные...
Per un anno erano girate voci fra i grandi capi occidentali che l'Unione Sovietica stava preparando "l'arma finale".Более года среди высокопоставленных западных лидеров циркулировали зловещие слухи о том, что Советский Союз разрабатывает нечто, что, может быть абсолютным оружием:
Un accordo fra l'Unione Sovietica e Cuba per stabilire esattamente che cosa l'Unione Sovietica fornisce e fornirà a Cuba.Соглашение между СССР и Кубой в котором говорится, что СССР поставляет сейчас Кубе
Topaz è il nome in codice di un gruppo di alti funzionari francesi che lavorano per l'Unione Sovietica.Это кодовое название... группы французских высокопоставленных чиновников, работающих на СССР
È un gruppo di francesi, nostri compatrioti, degli alti ranghi, che lavorano per l'Unione Sovietica.Есть несколько французов, наших соотечественников, занимающих высокие должности, которые работают на СССР
Siam al servizio dell'Unione Sovietica!Служим Советскому Союзу!
...Il 22 giugno... La Germania nazista ha aggredito l'Unione Sovietica.Как вам известно, 22 июня... фашистская Германия напала на Советский Союз.
Questo non è l'Unione Sovietica,Prof.Это не Советский Союз, профессор.
Scriveranno che il giorno dopo, il Presidente degli Stati Uniti guardò dalle finestre della Casa Bianca... e il premier dell'Unione Sovietica guardò dalle finestre del Cremlino... e videro il nuovo Sole lontano nel cielo.Они запишут это Президент Соединённых штатов смотрел из окна Белого Дома а премьер Советского Союза смотрел из окна Кремля и увидели новое солнце в небе.
I convogli sono stati inizialmente visti Lunedì dai satelliti degli Stati Uniti mentre si muovevano attraverso le montagne dirigendo il passo dall'Unione Sovietica.Колонны еще в понедельник были обнаружены спутниками США, когда они продвигались по трем горным дорогам ведущим из Советского Союза.
L'Unione Sovietica ha protestato energicamente nei confronti degli Stati Uniti riguardo pericolose provocazioni da parte delle navi Americane nel Golfo dell'Oman.Советский Союз выразил решительный протест США относительно опасных провокаций со стороны американских кораблей в Оманском заливе.
Dopo aver reso onore ai suoi 127 ufficiali e uomini, il Presidente ha dichiarato che ritiene l'Unione Sovietica responsabile per le loro morti e per la scomparsa dell'imbarcazione.После почтения памяти погибших 127 офицеров и моряков, президент сказал, что он возлагает ответственность за их гибель на Советский Союз.
Siamo certi che l'Unione Sovietica prestera' attenzione alla nostra risoluzione e desistera' dalla sua attuale pericolosa linea d'azione.Мы уверены, что Советский Союз примет во внимание наше решение и изменит линию своих действий.
Gli Stati Uniti hanno accusato l'Unione Sovietica di aver trasferito delle testate nucleari nella loro nuova base a Mashad nel Nord dell'Iran.Соединенные Штаты обвиняют Советский Союз в том, что они ввезли ядерные боеголовки на свою новую базу в Машхаде, Иран.


Перевод слов, содержащих UNIONE SOVIETICA, с итальянского языка на русский язык


Перевод UNIONE SOVIETICA с итальянского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki