UTERO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
UTERO фразы на итальянском языке | UTERO фразы на русском языке |
addome e l'utero | и матку |
all'utero | матки |
ancora nell'utero | в матке |
ancora nell'utero | в утробе матери |
bambino nel tuo utero | ребенка в твою матку |
che l'utero | что матка |
collo dell'utero | шейке матки |
collo dell'utero | шейки матки |
collo dell'utero | шейку матки |
dall'utero | из матки |
dall'utero | от матки |
dall'utero, ma | из матки, но |
dell'utero | матка |
dell'utero | матки |
dimensione dell'utero | размер матки |
UTERO - больше примеров перевода
UTERO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
UTERO предложения на итальянском языке | UTERO предложения на русском языке |
- Quindi, il mio utero e' vuoto... | Мне так жаль. Моё чрево такое же пустое, как моя жизнь. |
No, eri nel mio utero dandomi mal di stomaco e facendomi sembrare un grasso maiale. | Нет, ты просто сидела в моей матке, мучила меня изжогой, и из-за тебя я выглядела как жирная свинья. |
Perché non sono morto nell'utero? Perché non sono spirato appena uscito dal grembo?" | Для чего не умер я, выходя из утробы, и не скончался, когда вышел из чрева?" |
Dovremo tutti chiederci se è davvero necessario uscire dall'utero al giorno d'oggi. È quando la maggior parte dei guai sembra iniziare, in questo mondo malvagio. | Мы все спрашиваем себя о том, нужно ли оставлять людям матку теперь, когда в этом жестоком мире столько нарастающих проблем. |
Forse vorrà sceglierne una adatta all'utero. | Возможно, вы хотите выбрать узор, чтобы обклеить им матку вашей супруги. |
Va tutto bene, sono solo le contrazioni dell'utero. | Я в норме, это матка просто сокращается. |
E' uno dei lavori più duri nella pratica in campagna - rimettere dentro l'utero di una vacca. | Как будто по мне проехал каток. Одна из самых сложных процедур в сельской практике - вправление выпавшей матки у коровы. |
Io non ci vedo nulla di poetico nell'osservare l'utero congestionato di una vacca che se ne ritorna al suo posto. Sai perchè mi ha mandato a fare questo lavoro con te? | Я не вижу ничего поэтичного в выпавшей коровьей матке, которая возвращается на свое место. |
E' lei quel giovanotto che ha rimesso a posto l'utero della nostra vacca questa mattina? | - Да. Вы тот молодой человек, что утром вправил матку моей корове? |
Uno di questi introdotto nell'utero di una vacca dopo un secondamento manuale, rende la seconda di un bellissimo colore. | Если засунуть такой пессарий в матку коровы после чистки, выделения приобретают прелестный цвет. |
Non hai un utero. | Но у тебя нет матки. |
Siamo d'accordo che non può fare bambini non avendo un utero, che non e colpa di nessuno, neanche dei romani... - ... ma ha il diritto di fare bambini. | Согласны ли вы, что он не может иметь детей, не имея матки, в чем не повинен никто, даже римляне, но что он может иметь право иметь детей? |
Il suo utero è così inquinato... che non può nemmeno darmi un figlio. | У неё матка настолько засорилась, что я даже не могу с ней наебать себе ребятёнка! |
Penetrando un ovulo vergine nell'utero... meccanicamente... da ovulo a ovulo... | введение.. неоплодотворенной €йцеклетки.. в матку... €йцеклетка об €йцеклетку? ! |
Un altro ha inventato la prostituzione, la schiavitù, la viltà, l'ozio. In altre parole, tutto il male del mondo è colpa vostra, dalle guerre di religione al cancro all'utero! | ƒругие изобрели проституцию, рабство, трусость, лень ороче говор€, благодар€ вам мы имеем всЄ зло в мире - начина€ с религиозных войн и конча€ раком матки. |
UTERO - больше примеров перевода
m
матка (uterus)
- utero bicorne- utero biloculare- utero didelfo- utero duplicato- utero fetale- utero ipoplastico- utero unicorne