ACCOLTELLATO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ACCOLTELLATO фразы на итальянском языке | ACCOLTELLATO фразы на русском языке |
Accoltellato | Заколот |
accoltellato | зарезан |
accoltellato | зарезан - какая разница |
accoltellato | зарезан - какая разница? |
accoltellato | ножом |
accoltellato a morte | зарезали |
accoltellato al | ножом в |
accoltellato Alfred | ранил Альфреда |
accoltellato e | ножом |
accoltellato e | ножом и |
accoltellato e | ножом, а |
accoltellato e ora è praticamente scomparso | а теперь он недоступен |
accoltellato il | ударил ножом |
accoltellato in | зарезали в |
accoltellato in | ножом в |
ACCOLTELLATO - больше примеров перевода
ACCOLTELLATO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ACCOLTELLATO предложения на итальянском языке | ACCOLTELLATO предложения на русском языке |
Ho accoltellato un uomo. | Я заколол человека. |
L'uomo che ha accoltellato una donna a Portland Place. | Того, который зарезал женщину в Портленде на прошлой неделе. |
Accoltellato alle spalle, due volte. | - Заколот со спины. |
Se capisco bene... è per questo che l'hai accoltellato? | Понятно. Значит, ты пыталась его заколоть? |
Gente che aveva stuprato la madre, accoltellato il padre, o stuprato il padre... | Были...насильники мамаш убийцы пап, насильники пап... |
Lo ha accoltellato Abdullah. | "арезал јбдулла. |
Mi spiace, ti accompagno da un dottore, ma non mi va di finire accoltellato. | Вы должны помочь мне. Прости, приятель. Я лучше помогу тебе с доктором,.. |
Conosco uno che è stato accoltellato da una donna: la sorpresa della sua vita. | Я знал мужчину, которого заколола женщина, это был самый большой сюрприз в его жизни. |
- e che è stato accoltellato da un nano! | - да еще с ножевым ранением, нанесенным карликом! |
Se tu avessi le palle, avresti accoltellato quei bastardi che scrivono tutte quelle stronzate! | Будь у вас яйца, вы бы посадили на ножи тех ублюдков, что пишут всю эту херню! |
- Racconta di come I'hai accoltellato. | - Ну расскажи нам, как ты его порезал! - Я его порезал, но НЕ ножом, чувак! |
Ah-chung è stato accoltellato davanti al teatro. | Ачуна порезали. Только что, прямо перед театром. – Быстрее! |
Ha preso un pugnale e si è accoltellato! | Схватил кинжал и ударил себя в грудь! |
È stato accoltellato alla gola. | Нож вошёл ему в горло. |
È stato accoltellato alla gola. È morto sul colpo. | И хотя я не виделся с ним более 10 лет, я знаю, что мне всегда будет его не хватать! |
ACCOLTELLATO - больше примеров перевода