m
1) починка, исправление, приведение в порядок
2) компромиссное соглашение; полюбовная сделка
fare un accomodamento, venire ad un accomodamento — пойти на мировую, кончить дело полюбовно
3) см. accomodazione 3)
•
Syn:
acconciatura, assetto, assettamento, riparazione, radobbo
Ant:
ACCOMODAMENTO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ACCOMODAMENTO фразы на итальянском языке | ACCOMODAMENTO фразы на русском языке |
ACCOMODAMENTO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ACCOMODAMENTO предложения на итальянском языке | ACCOMODAMENTO предложения на русском языке |
Ma quando mai mi sono rifiutato un accomodamento? | Я когда-нибудь отказывал людям в просьбе? |
- Con un uomo che non si ama. Come raggiungere la felicita' attraverso la mediocrita', l'accomodamento. | С типом, который вам не нравится. |
Mi dispiace, signor Horowitz, ma definirlo "accomodamento" mi pare un po' semplicistico. | В серости, по расчёту. По расчёту - это, по-моему, слегка упрощённое понимание. |
Poi torneranno in ufficio e cominceranno a lavorare ad un accomodamento da presentarti. | Потом вернутся в офис... и начнут работать над соглашением об урегулировании претензий. |
Un tale... accomodamento. Cosa si aspettava di ricavarne? | Но такие соглашения Что победит? |
Credetemi, è un buon accomodamento. | Поверьте, это наименьшее из зол. |
урегулирование, компромисс
- accomodamento amichevole- accomodamento stragiudiziale- giungere a un accomodamento