BACCACCINO ← |
→ BACCALÀ |
BACCAGLIARE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BACCAGLIARE фразы на итальянском языке | BACCAGLIARE фразы на русском языке |
BACCAGLIARE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BACCAGLIARE предложения на итальянском языке | BACCAGLIARE предложения на русском языке |
Altrimenti a cosa servirebbe " baccagliare" ? | Хорошенькое дело! Устраиваем бунт, а что потом? |
Vi saluto. Però, quando mi chiamerete per " baccagliare" , sarò sempre pronta perché questa è l'unica cosa che mi viene naturale. | Но если вы позовете меня, чтобы попротестовать, я всегда буду готова, потому что это свойственно мне от природы. |
Vado in giro tutto il giorno a baccagliare puttanelle, e... nessuno nell'area ristoro svuota i vassoi, quindi mangio come un re, e... se non voglio inseguire un taccheggiatore, non lo faccio. | Хожу туда-сюда, целыми днями заигрываю с тёлками. А в кафе никто не убирает за собой подносы, так что питаюсь по-королевски. А если неохота гоняться за воришкой, я и не стану. |
perché in fondo in fondo ci crede di brutto alle stronzate di Penna Bianca. Quindi, per fargliela pagare, Archer fingerà di baccagliare, ma solo per finta, perché in fondo in fondo non lo attizza solo, ma le piace davvero, | Так что чтобы вернуться к ней, Арчер хочет сделать вид, что он клеит, но не делать этого, потому что где-то глубоко внутри у него пожизненный стояк на неё, |