BALDANZA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BALDANZA фразы на итальянском языке | BALDANZA фразы на русском языке |
BALDANZA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BALDANZA предложения на итальянском языке | BALDANZA предложения на русском языке |
Fuori i petti... dritte le armi, alte le insegne e baldanza! | Шире грудь, сожмите мечи, поднимите знамена, воспряньте духом! |
Ritrovate la baldanza! | Приободритесь! |
Ricorda - fiducia, sicurezza ma sopra tutto, baldanza, e il giorno, se non la notte, sarà tuo. | Помни - самоуверенность, невозмутимость, а главное - предприимчивость, и день, а может и ночь, - твои. |
Eh, quanta baldanza, invece avete già tre bambini. | Ну и хвастун - а ведь у вас уже трое детей! |
Finché correva dritto, qualche volta curvava per baldanza, sembrava libero e noi potevamo ridere con lui. | пока он бежал, виляя иногда, возможно из озорства, из стороны в сторону... он казался свободным, и мы вновь могли с ним посмеяться. Но затем, внезапно, он побежал зигзагом, и полетели камни. |
"Addobba l'albero con baldanza | Принарядите немного елку |
Ma non puoi camminare con baldanza in citta' come questa senza cacciarti nei guai. | Нельзя только ездить в эти городишки и напрашиваться на неприятности. |
In faccia alla sua baldanza, e' triste caratteristica dell'Uomo che non possa scegliere il proprio trionfo. | Как бы человек не хвастался... его грустная участь в том, что он не может выбрать момент своего триумфа. |
La baldanza e' finita? | - Я этого не говорил. |
Attenzioni, baldanza, credere in se' stessi. | внимательность, смелость, доверие. |