бельгийский
2. (pl m -gi; pl f -ghe); m, fбельгиец {бельгийка}
BELGA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BELGA фразы на итальянском языке | BELGA фразы на русском языке |
ambasciatore belga | бельгийский |
ambasciatore belga | бельгийского посла |
ambasciatore belga | посла |
belga | бельгиец |
Belga | Бельгии |
belga | бельгийка |
belga | бельгийский |
Belga | Бельгийца |
belga che | бельгийской |
Belga e | Бельгиец |
Belga sa | Бельгиец знает |
belga sta | Бельгиец |
belga? | бельгиец? |
Belga? | Бельгийца? |
birra belga | бельгийский эль |
BELGA - больше примеров перевода
BELGA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BELGA предложения на итальянском языке | BELGA предложения на русском языке |
Maurizio Maeterlinck. E' belga. - Lo conosciamo? | Я здесь а он спит там |
Bene, è belga, non francese. | - ты знаешь его? - Ну, очевидно, Вы были... |
Be', io sono belga. | Вообще-то, я бельгийка. |
- Il Congo Belga. | Бельгийском Конго. |
Un belga con le figlie. | Какой-то бельгиец с дочерьми. |
A 12 anni, sapevo che "nose" significava naso, in inglese. E che il Congo era un'antica colonia belga dell'Africa Equatoriale. Ma nessuno mi parlava di quel coso che mi si gonfiava tra le gambe. | В 1 2 лет я узнал, что "нос" значит по-английски, и что Конго была бывшей бельгийской колонией в Экваториальной Африке, но никто не говорил мне о хвостике, который набухает у меня между ног. |
Ogni volta sempre più attratto dal piacere, arrivai a dimenticare Tintin... e che il Congo Belga era diventato Zaire nel 1960. | Из-за все более и более увеличивающейся тяге к удовольствиям, я забыл Тинтин... и что бельгийский Конго стал Заиром в 1 960 году. |
- Avevo lasciato qua fuori un waffle belga. | Я здесь оставил бельгийские вафли. |
È una santa belga. | Бельгийская святая. |
Sappiamo che abbiamo perso il contingente belga nel Sinai. | Мы потеряли бельгийский контингент в Синае. |
Tedesco? - Belga. | - Бельгиец. |
- Sì, perfetto, belga! | Да, это идеально. |
- Perché belga? | - Почему бельгиец? |
Lei è un produttore belga, ha letto "Il nome della cosa", questo è il titolo del libro, e vuole acquistarne i diritti per farne un film, va bene? | Вы - бельгийский продюсер, прочитали "Карусель" и теперь хотите купить права на постановку фильма. Ясно? |
- lei è un produttore belga? | - Вы ведь не продюсер? - Нет. - И вы не бельгиец? |
BELGA - больше примеров перевода