BENEVOLENZA перевод


Большой итальянско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BENEVOLENZA


Перевод:


f

благосклонность, расположение, благоволение; доброжелательность

cattivarsi la benevolenza — заручиться поддержкой

Syn:

amicizia, stima, affetto, affezione, amorevolezza, simpatia; bontà, cordialità, bonarietà, grazia; favore, familiarità, protezione, appoggio

Ant:

malevolenza, ruggine, noncuranza, disdegno, dispetto, disprezzo


Большой итальянско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BENEVOLENTE

BENEVOLO




BENEVOLENZA перевод и примеры


BENEVOLENZAПеревод и примеры использования - фразы
benevolenzaдоброй
benevolenzaдобротой
benevolenza del SignoreГоспода
benevolenza eдобротой и
di benevolenzaдоброй воли
gesto di benevolenzaдоброй воли
gesto di benevolenzaзнак доброй воли

BENEVOLENZA - больше примеров перевода

BENEVOLENZAПеревод и примеры использования - предложения
Non aveva bisogno della mia benevolenza per essere felice.Моя благосклонность не была нужна ей для счастья.
Conservatemi la vostra benevolenza.Будьте снисходительны ко мне.
Organista della Chiesa onorato dalla benevolenza di Vostra Eccellenza.и осуществить свою мечту: стать органистом в церкви Богоматери, которая находится под покровительством вашей светлости.
All'improvviso ho visto un volto che mi guardava con benevolenza e con amore.Внезапно увиденное лицо, глядящее с добротой и любовью.
C'era ancora benevolenza e amore nei tuoi occhi.В твоих глазах все еще жили доброта и любовь.
Ed essa continuava a guardarmi con amore e benevolenza.Он продолжал смотреть с любовью и с добротой.
A meno che, Mr. MacKay, tu non voglia approfittare della benevolenza del Re.Свободу? Если конечно, м-р Маккей, вы не хотите дать показания.
La grazia di Nostro Signore, Gesù Cristo, la benevolenza di Dio e la benedizione dello Spirito Santo sia sempre con noi.Дары Бога нашего, Иисуса Христа... любовь Бога и единство Святого духа... навеки с нами.
Dove virtù e benevolenza sono donati con tale autorità,Лишь сердце может указать вам правильный путь.
Tutta questa benevolenza mi stanca.Вся эта благотворительность меня утомляет. Да, Нагус.
Sto per perdere la mia vena di benevolenza!Иначе что-то мне подсказывает, что моя известная всем доброта вот-вот закончится.
Non possiamo approfittare oltre della benevolenza di vostra sorella.Мы больше не можем жить за счет доброты вашей сестры.
E concede molti favori nella sua benevolenza.И несомненно очень щедра.
Ma forse l' orgoglio ferito, che mettendo l'autore in uno spazio misterioso, è una benevolenza per l'opera stessa perché ogni grande opera deve essere come un tempio in cui Dio non è mai presente, ma solo avvertito e incerto.Но, может быть, любая задетая гордость, которая приводит к тому, что автор начинает скрываться за завесой тайны, благотворна и для самой работы, ибо любая значительная работа должна быть подобна храму, в котором бог никогда не присутствует, но лишь ощущается и неясным образом угадывается.
Ed ora, cari amici, in segno della nostra grande benevolenza, potete avvicinarvi e onorare la nostra grandezza e generosità.А теперь, дорогие друзья, мы будем столь милостивы, что позволим вам приблизиться, чтобы почтить наше величие и восхвалить нашу щедрость.


Перевод слов, содержащих BENEVOLENZA, с итальянского языка на русский язык


Перевод BENEVOLENZA с итальянского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki