ACCURATEZZA ← |
→ ACCUSA |
ACCURATO контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ACCURATO фразы на итальянском языке | ACCURATO фразы на русском языке |
accurato | точнее |
accurato | точно |
accurato | Тщательными |
accurato? | точно? |
e accurato | и точно |
piu 'accurato | точнее |
sia accurato | точны |
ACCURATO - больше примеров перевода
ACCURATO контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ACCURATO предложения на итальянском языке | ACCURATO предложения на русском языке |
Beh, Mr. Niles, dopo avermi raccontato molte bugie su tante cose, sembra che mi abbia dato un accurato resoconto di dov'era ieri notte. | Ну, мистер Найлз, несмотря на то, что вы рассказали мне так много фантастических историй,... вы сказали мне правду о том, где были вчера вечером. |
Alle 12, Walter si sottopone a un accurato controllo da parte del medico ufficiale, | В полдень Уолтер проходит полное обследование у врача комиссии |
Omicidio è un nome più accurato. | Смерть всегда ходит с ними за руку. |
Beh, se è della Terra, questo potrebbe darci il paese, ma non è abbastanza accurato. Dobbiamo individuare la posizione esatta. | Что ж, если это с Земли, мы сможем вычислить страну, но это не достаточно точно мы должны определить точное местоположение. |
Beh , devo dire che sei stato molto accurato, Generale. | Ну...должен сказать, вы были очень доскональны, генерал. |
L'articolo del Times era accurato? | Статья "Нью-Йорк Таймс" правдива? |
Se mi consente, credo nelle cose fatte in modo accurato. | Если я могу продолжить, я бы хотел делать все, как следует. |
(dalla TV) Dopo un accurato esame clinico eseguito dal primario professor Cristina | После тщательного обследования, проведенного профессором Кристино, |
Noterai che è molto accurato. Devi firmarlo. | Вот рапорт об имевшем место сегодня утром нападении на меня с применением силы. |
Non è accurato quanto un poligrafo, ma ce lo faremo bastare. | Это конечно не полиграф, но для нашей цели пойдет. |
Un esame più accurato non ci spaventa. | Наблюдение нас не пугает. |
Dal giorno dell'assunzione fino a quello del licenziamento, ho seguito i miei clienti in modo assiduo e accurato. | Я вceгдa пpeвocxoднo oбcлуживaл клиeнтoв. |
Mi hanno detto, Clarence, questo è il film più accurato sul Vietnam... che abbia mai visto. | Они сказали мне "Кларенс, это самый правдивый фильм о Вьетнаме, который мы видели". |
- Sono stato molto accurato. | Я старался быть максимально тщательным. |
Svolga un esame accurato dei generatori degli scudi deflettori. | Мне необходим полный осмотр генераторов дефлекторных щитов и тактических сенсоров. |
ACCURATO - больше примеров перевода