agg
1) годный для питья
2) перен.
questa non è bevibile — ну, это уж ты загнул; расскажи это кому другому, лапшу-то на уши не вешай разг.
•
Syn:
BEVERONE ← |
→ BEVICCHIARE |
BEVIBILE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BEVIBILE фразы на итальянском языке | BEVIBILE фразы на русском языке |
bevibile | можно пить |
bevibile | пить |
bevibile | пить можно |
e 'bevibile | пить можно |
BEVIBILE - больше примеров перевода
BEVIBILE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BEVIBILE предложения на итальянском языке | BEVIBILE предложения на русском языке |
E' bevibile? | Это можно пить? |
La mia segretaria non c'è oggi. Spero che il caffè sia bevibile. | У моей секретарши отгул сегодня, так что кофе может оказаться довольно крепким. |
È bevibile. | Пить можно. |
Diciamo che e' bevibile. | "ы? |
- Bevibile. | Можно пить. |
Quello e' bevibile. | Его пить можно. |
E' bevibile, per una volta. | Его стало можно пить. |
Niente di speciale ma bevibile. | Так, ничего особенного, но пить можно. |
Com'era? Inaspettatamente bevibile. | И как тебе? |
Beh, non e' come quello del Boston Joe's, ma e' bevibile, Jane. | Ну, не кофе от Бостон Джо, но пить можно, Джейн. |
Va bene, bisogna aggiungere latte o zucchero per renderlo anche solo bevibile. | Ну ладно, мне нужны сливки или сахар, чтобы это можно было выпить. |
Sai, se trasformassi il mio caffe' in un dolce... sarebbe bevibile. | Знаешь, если превратить мой кофе в десерт, он будет питьевой. |
Una bottiglia di vino bevibile stavolta. Una bottiglia di vino bevibile stavolta. | Бутылку вина, на это раз приличного. |
Sembra che Regina e le streghe si siano bevute tutto il bevibile. | Судя по всему, Регина с ведьмами выпили в этом кафе все, что нашли. |
E' perche' ancora non sei capace di trasformare acqua calda e chicchi di caffe' in una bevanda bevibile. | Означает, что ты до сих пор не в силах делать из горячей воды и кофе, питательный напиток. |
BEVIBILE - больше примеров перевода