BRANDA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
BRANDA фразы на итальянском языке | BRANDA фразы на русском языке |
alla branda | отсеке делают |
alla branda 14 | 14-ом отсеке делают |
branda | койка |
branda | койке |
branda | койку |
branda 14 | 14-ом отсеке |
branda? | кровать? |
e 'una branda | есть койка |
fonduta alla branda | отсеке делают фондю |
fonduta alla branda 14 | 14-ом отсеке делают фондю |
la sua branda | его койку |
mia branda | койке |
quella branda | этой койке |
quinta branda | пятая койка |
sua branda | его койке |
BRANDA - больше примеров перевода
BRANDA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
BRANDA предложения на итальянском языке | BRANDA предложения на русском языке |
Una branda costa solo 50 centavos a notte. | Всего 50 сентаво за ночь. |
Prendete i fucili, andate al vostro posto di branda e restateci. Capito? | - Это приказ! |
Serve per tenere quella trave che regge in piedi il soffitto. Faresti meglio a sederti sulla branda. | Он поддерживает балку, а она половину потолка. |
Lei ha ereditato la sua branda, Tenente Kurzawa. | Вы унаследовали его койку, поручик. |
- ti spiace alzarmi LA branda? | Меня беспокоит раскладушка! |
#DENTRO REGINA coeli c'è UNA branda..# | " Дентро Реджина Коели и раскладушка... " |
Si è piegata, è una branda pieghevole. | Кровать упала. Это кровать со складными ножками. |
Chi non è in branda alle otto passa una notte in cella. | Каждый, кто не будет в восемь в своей койке - проведет ночь в карцере. |
Per fumare le gambe devono essere fuori dalla branda. | Когда вы курите, обе ноги должны быть спущены. |
Bene. Gaetano: Ingegnere vogliamo prendere la branda? | Инженер, пожалуйста, мы поедем в портшезе. |
Finita la branda, voi due stronzi pulite i cessi. | - —эр, так точно, сэр! ак только заправите койки, € хочу, чтобы вы оба, придурки, прибрали гальюн! |
Da questo momento comanda Joker. E tu dividi la branda con lui. | –€довой уча, отныне р€довой Ўутник твой новый командир отделени€ и ты будешь спать р€дом с ним. |
Tornate in branda. | ј ну быстро в койки! |
Perché Pyle è fuori branda dopo il silenzio? | ! ѕочему уча не в койке после команды "ќтбой"? |
Il mio diario è sulla mia branda, nel mio alloggio. | Мой дневник лежит на койке. |
BRANDA - больше примеров перевода