BRUTTEZZA перевод


Большой итальянско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

BRUTTEZZA


Перевод:


f

безобразие, уродство

Syn:

sconcezza, sgraziataggine, goffaggine; sudiceria, sozzura

Ant:

bellezza, gentilezza, grazia


Большой итальянско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

BRUTTARSI

BRUTTINA




BRUTTEZZA перевод и примеры


BRUTTEZZAПеревод и примеры использования - фразы
bruttezzaуродства
Bruttezzaуродство

BRUTTEZZA - больше примеров перевода

BRUTTEZZAПеревод и примеры использования - предложения
Vediamo, un filtro per trasformare la mia perfetta beltà in bruttezza e il mio manto regale in un mucchio di poveri stracci.Так, пора превращаться из красавицы в страшилище. Преврати мою королевскую стать в убожество старой старухи.
Deformami fino alla bruttezza.Деформируй меня до уродливости.
"Uno spirito nostalgico galleggia. Non si vede né bruttezza né tristezza, né il senso funereo e crudele di questa infanzia oppressa."Во всем чувствовалась ностальгия, не было видно ни уродства, ни жестокости, ни печали.
Che m'importa se un occhio curioso scopre la mia bruttezza?Теперь пусть мне, что знают, говорят
Se non capisci la bellezza, non puoi nemmeno capire la bruttezza!Если ты не понимаешь красоту, тебе не понять уродливость!
Comeesprimereconleparole la bruttezza di quell'infelice ?Не могу подобрать слов, чтобы описать тебе всё её уродство.
Le avevo detto che ho difetti imperdonabili per una donna... ..oltre la bruttezza, si intende.Я вам говорила, что обладаю недостатками, которых не прощают женщинам. Это помимо моего уродства.
Sto impazzando anch'io. Anche la bruttezza diventa bella, stando vicino a te.Послушай, Мики, мой папочка хочет увезти всех нас.
Vento che si muta in sangue, carne che si muta in acqua, bruttezza in bellezza.Ветер становится кровью, плоть водой, безобразное прекрасным
Voglio dire, quella ragazza è caduta dall'albero della bruttezza sbattendo contro ogni ramo prima di arrivare a terra.Я хочу сказать,... только представьте девчонку, которая только что упала с дерева головой вниз и по пути задела каждую ветку.
Ne uccide uno con la Gola, uno con l'Avidità, Lussuria, Bruttezza, Pisolo, Cucciolo e Mammolo.Он убивает одного за обжорство, одного за жадность, похоть уродство, сонливость, ширево и застенчивость.
Principessa e bruttezza non vanno d'accordo.Принцесса и уродство несовместимы.
C'è una spiegazione matematica per la bruttezza di quella cravatta.Математика могла бы объяснить, почему у вас такой ужасный галстук.
Alla Globo Gym sappiamo che "bruttezza" e "grassezza" sono malattie genetiche, come la calvizie o la necrofilia.Мы считаем, что "уродство" и "ожирение" это такие же генетические нарушения как облысение или некрофилия.
Tossicodipendenza, rumori molesti, bruttezza non autorizzata... chi lo sa?Употребление наркотиков, шум, мерзкий вид без разрешения. Какая разница?


Перевод слов, содержащих BRUTTEZZA, с итальянского языка на русский язык


Перевод BRUTTEZZA с итальянского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki