АСУП ← |
→ АСФАЛЬТИРОВАНИЕ |
АСФАЛЬТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
асфальт | asfalto |
асфальт | marciapiede |
Асфальт Грин | Asphalt Green |
асфальт и | asfalto |
асфальт или | asfalto o |
асфальт? | l'asfalto? |
в асфальт | sull'asfalto |
закатать Оушен Бич под асфальт | asfaltare Ocean Beach |
закатать Оушен Бич под асфальт и | asfaltare Ocean Beach e |
закатать Оушен Бич под асфальт и построить | asfaltare Ocean Beach e metterci |
Как два пальца об асфальт | Un gioco da |
Мокрый асфальт | E 'grigio antracite |
Мокрый асфальт | grigio antracite |
на асфальт | sull'asfalto |
на асфальт и | sull'asfalto |
АСФАЛЬТ - больше примеров перевода
АСФАЛЬТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Будет гореть асфальт. | L'asfalto brucerà. |
Боитесь, что асфальт загорится? | Hai paura di dar fuoco al marciapiede? |
- Нет, там асфальт. Вдруг проломит. | - È asfalto, lo sfonderebbe. |
Если еще раз увижу его рядом с тобой, я вас обоих в асфальт закатаю, ясно? | Guarda che se ti vedo con qualcun'altro per la strada ti graffio tutto, così non rimorchi più per due mesi, capito? |
- Как два пальца об асфальт. | -È facile. |
Хочешь, чтобы мой брат разбил твою рожу и заставил тебя есть асфальт, а? Держи его, Лео. | Vuoi che mio fratello ti spacchi la faccia e ti faccia mangiare la polvere? |
Я уже забьла физику, но думаю, что после такого удара об асфальт не вьживают. | È un modo per definirmi. |
Он разбился об асфальт. | Sì è spiaccicato sul marciapiede. |
Не остановлюсь, пока на асфальт не выйдем. | Non ho intenzione di fermarmi finché non troviamo la strada. |
Ни сирен, ни машин, никто не сигналит тебе, никто не матерится и не мочится прямо на асфальт. | Nessuna sirena. Nessun allarme. Nessuno che ti suona il clacson. |
Врач сказал, пуля разворотила асфальт, и куски угодили по глазу. | - Vuoi che vada anch'io? - Stavo pensando di portarci Paulie. |
Господи, там только один асфальт. Даже ни одного навеса. | C'è solo il marciapiede, neanche un balcone o una tenda! |
- А вот и асфальт, гладкий и тёплый как попка младенца, отличная будет дорога. | Ecco l'asfalto, per fare strade buone, liscio e lustro come il culetto di un bimbo. |
- Асфальт. | Asfalto. |
- Что такое асфальт? | -Che cos'e' l'asfalto? |
м.
1) стр. asfalto
2) (асфальтированная дорога) asfalto
••
ехать, идти, двигаться, как / словно по асфальту — andare / camminare / procedere sul velluto