ЛИМУЗИН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
белый лимузин | la limousine bianca |
белый лимузин | limousine bianca |
в лимузин | alla limousine |
в лимузин | nella limousine |
в лимузин | sulla limousine |
взяла мой лимузин | preso la mia limousine |
взяла мой лимузин? | preso la mia limousine? |
Где лимузин № | Dov'e 'la limousine |
Где лимузин № 3 | Dov'e 'la limousine 3 |
Где лимузин № 3? | Dov'e 'la limousine 3? |
Гони лимузин | la limousine |
Гони лимузин обратно | Riporta indietro la limousine |
его лимузин | sua limousine |
лимузин | la limo |
лимузин | la limousine |
ЛИМУЗИН - больше примеров перевода
ЛИМУЗИН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот почему я хочу пригласить вас лично и, как особому гостю, вам будет предоставлен лимузин. Это так неожиданно. Спасибо. | Pensavo a questo quando sei arrivato, a come lui... le affascinava per entrare nella loro vita, le ripuliva di tutto e scompariva nel nulla. |
Ты как мой отец. Лимузин подъехал. Нам пора. | - Ok, ora, per beccare questo tizio... e' fondamentale che lei non parli di nulla di tutto cio' a nessun altro, al di fuori di questa stanza. |
Кларк, нам нужно идти, если мы планируем сесть в лимузин. | Ma alcuni hanno da fare al lavoro, dove dobbiamo stare. Lo sai? Sei stato tu a darle l'appuntamento. |
Конечно, не лимузин, но тем не менее. | - Non è certo un treno di lusso. |
Я считаю, что жизнь - это лимузин. | La vita è come una limousine. |
Самолёт я подготовил. Через полчаса будет лимузин. | L'aereo è pronto e il minibus arriva fra mezz'ora. |
Вы получите одного заложника за лимузин, когда я в него сяду. | Avrà un ostaggio per il minibus in arrivo. |
Если я тут буду болтать с тобой, они решат, что ты меня уговорила... не пришлют лимузин и не отвезут в аэропорт. | Se sto qui a parlare con te, non manderanno il minibus. - Crederanno che verrò fuori con te. |
У грузового выхода стоит лимузин. | C'è una limousine sul retro. |
Надо было вызвать лимузин, зря мы сели в такси. | Forse conveniva aspettare la limousine. |
Лимузин отвезет вас сейчас на аэродром для вертолетов. | C'è una macchina che la porterà all'eliporto. |
Чувак, это действительно твой лимузин? | Questa è la tua-- Vuoi dire che questa "ribassata" è tua ? |
Ваш лимузин, сэр. | La sua Limousine, signore. |
Мой лимузин стоит снаружи, пойдите и проверьте. | Quella li fuori e la mia limousine, perche non ci dai un'occhiata? |
Когда выйду отсюда... подъедет белый лимузин... Приедет и заберет меня... Это будет Линкольн... | Quando uscirò ci sarà una limousine bianca ad aspettarmi per portarmi via. |