РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А вот и рычаг управления. | C'è una leva qui. |
Внутри, руль, рычаг управления коробкой передач, двери, сидения, всё покрыто, кажется, кожей мула. | Gli interni, il volante, la leva del cambio, le portiere, i sedili... tutto, e' ricoperto da quella che sembra essere pelle di talpa. |
Ну давай, подрыгай рычаг управления туда-сюда! | Avanti, fai oscillare l'elicottero! |
Рычаг управления находятся по середине панели. | Le leve di controllo sono al centro del pannello |
Он получил марионетку, ему нужен рычаг управления, которые он получил, когда узнал, что у Уэклера есть дочь. | Ha trovato il suo capro espiatorio, ma gli serviva una merce di scambio, che ha trovato quando ha scoperto che Weckler aveva una figlia. |