СУДЕБНОЕ ПРЕДПИСАНИЕ перевод


Русско-итальянский экономический словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СУДЕБНОЕ ПРЕДПИСАНИЕ


Перевод:


ordinanza, mandato


Русско-итальянский экономический словарь



СУДЕБНАЯ ЭКСПЕРТИЗА

СУДЕБНОЕ РАЗБИРАТЕЛЬСТВО




СУДЕБНОЕ ПРЕДПИСАНИЕ перевод и примеры


СУДЕБНОЕ ПРЕДПИСАНИЕПеревод и примеры использования - фразы
судебное предписаниеordinanza restrittiva
У меня есть судебное предписаниеHo un'ordinanza

СУДЕБНОЕ ПРЕДПИСАНИЕ - больше примеров перевода

СУДЕБНОЕ ПРЕДПИСАНИЕПеревод и примеры использования - предложения
Но прежде чем вы, парни, достанете масло, мне стоит уточнить, что вы не можете его отключить. У меня есть судебное предписание. У тебя оно было, но...Ma prima che voi due vi facciate le coccole, devo ricordarvi che non potete staccare la spina, ho un ordinanza del tribunale.
- Нужно судебное предписание.Mi dispiace, vi servira' un mandato.
Я получила судебное предписание, сбежала, но он все равно нашел меня.Ho ottenuto un'ordinanza restrittiva, sono scappata... ma mi ha trovato lo stesso.
Тебе потребуется судебное предписание.Avrai bisogno di un ordinanza del giudice.
Она внезапно решила получить судебное предписание, запрещающее к ней приближаться.All'improvviso, pensa di chiedere un'ordinanza restrittiva.
Для этого ему не нужно судебное предписание.- Non gli serve un'ingiunzione per quello.
Может, мама Спенсер сумеет отклонить судебное предписание.Forse la mamma di Spencer potrebbe annullare l'ingiunzione.
Судебное предписание.Un mandato.
Судебное предписание - это пара пустяков.E poi dai,
Судебное предписание 30-879 по закону о надзоре за иностранными разведками.Mandato 30-879 del tribunale per la sorveglianza internazionale.
И вам было выписано судебное предписание по закону о надзоре за иностранными разведками, чтобы получить доступ к почте и чату ваших пользователей?E ha ricevuto un mandato FISA per avere accesso alle email e chat dei suoi utenti, - non e'...
В четверг обвинитель сообщит судье, что Уилл отказался выполнять судебное предписание, и тогда...Giovedi' mattina andremo dallo stesso giudice informato del fatto che Will si rifiuta di obbedire a un ordinanza, e allora...
- Мистер Макэвой отказался выполнять судебное предписание.Il signor McAvoy si e' rifiutato di adempiere a un'ordine di questa Corte.
Судебное предписание.Qualche decreto ingiuntivo.
Выписывала судебное предписание.- Chiedevo un ordine restrittivo per te.


Перевод слов, содержащих СУДЕБНОЕ ПРЕДПИСАНИЕ, с русского языка на итальянский язык


Перевод СУДЕБНОЕ ПРЕДПИСАНИЕ с русского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki