ВНЕСТИ ЗАЛОГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
внести залог | la cauzione |
внести залог | pagare la cauzione |
внести залог за | cauzione per |
внести залог за | pagare la cauzione per |
позволил ему внести залог | gli ha permesso di pagare la cauzione |
чтобы внести залог | pagare la cauzione |
чтобы внести залог | per pagare la cauzione |
ВНЕСТИ ЗАЛОГ - больше примеров перевода
ВНЕСТИ ЗАЛОГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я сказала, что если кто-нибудь еще придет и сможет внести залог... вам придется съехать, не правда ли? | Io Le avevo detto chiaramente... che se fosse arrivato un ospite pagante... Lei avrebbe dovuto sloggiare! Non Glie lo avevo detto? |
Прошло две недели, я взял ботинки и 4 прикольных костюма, подаренные мамой. Я обменял все на усилитель, с которого скостил цену, чтобы внести залог за красный фургон. | Finii le mie due settimane, presi un paio di stivali e quattro vestiti seri avuti da mia madre e li barattai con un amplificatore, che amplificai e diedi come anticipo per un furgone Volkswagen rosso. |
Теперь новый учитель должен внести залог 1000$, и это гарантирует, что ты отслужишь по контракту там, куда они тебя отправят. | Un nuovo insegnante deve depositare una cauzione di mille dollari. Che serviranno a garantire che porterai a termine il tuo contratto dovunque ti spediranno. Oh beh. |
- Надо внести залог. | - Bisogna versare una cauzione. |
Ты должна внести залог за меня. Ты знаешь как, верно? | Devi pagare la cauzione, lo sai, vero? |
- Я хотел бы внести залог за друга. | Non credo che sia vero, ma sono qui per pagare la cauzione. |
Я в этом не уверен, но я приехал внести залог. | Oh, vedo che ti sei svegliata. |
Ты меня слушаешь или нет? - Мы должны внести залог за квартиру, пока не поздно! | Ascolta, dobbiamo dare la caparra prima che sia troppo tardi. |
Она не дала мне внести залог за неё. | Non ha voluto che pagassi la cauzione. |
Не смог внести залог. | Non ha potuto pagare la cauzione. |
Внести залог. | Paga la cauzione. |
Скажите ему, что это Хэнк Муди звонит. Скажите, что нужно внести залог. | Gli dica che ha chiamato Hank Moody e di portare i soldi per la cauzione. |
- Внести залог за него. | - A farlo uscire su cauzione. |
Соответственно если штат не представит каких-либо новых фактов о моей причастности к данному делу то я сочту крайне предвзятым, даже нарушением конституционных прав удерживание меня под арестом без возможности внести залог. | Vistocome ha sventolato il suo diritto di difendersi da solo, signor Shelton, ha niente da dire? |
И так как моя гениальная жена использовала наш ресторан, чтобы внести залог мы лишимся нашего единственного источника дохода. | E visto che quel genio di mia moglie ha ipotecato il nostro ristorante per pagarla... perderemo anche la nostra unica fonte di reddito. |