ВНЕСТИ ЗАЛОГ перевод


Русско-итальянский экономический словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВНЕСТИ ЗАЛОГ


Перевод:


versare una cauzione


Русско-итальянский экономический словарь



ВНЕСТИ ЗАДАТОК

ВНЕСТИ ИЗМЕНЕНИЯ




ВНЕСТИ ЗАЛОГ перевод и примеры


ВНЕСТИ ЗАЛОГПеревод и примеры использования - фразы
внести залогla cauzione
внести залогpagare la cauzione
внести залог заcauzione per
внести залог заpagare la cauzione per
позволил ему внести залогgli ha permesso di pagare la cauzione
чтобы внести залогpagare la cauzione
чтобы внести залогper pagare la cauzione

ВНЕСТИ ЗАЛОГ - больше примеров перевода

ВНЕСТИ ЗАЛОГПеревод и примеры использования - предложения
Я сказала, что если кто-нибудь еще придет и сможет внести залог... вам придется съехать, не правда ли?Io Le avevo detto chiaramente... che se fosse arrivato un ospite pagante... Lei avrebbe dovuto sloggiare! Non Glie lo avevo detto?
Прошло две недели, я взял ботинки и 4 прикольных костюма, подаренные мамой. Я обменял все на усилитель, с которого скостил цену, чтобы внести залог за красный фургон.Finii le mie due settimane, presi un paio di stivali e quattro vestiti seri avuti da mia madre e li barattai con un amplificatore, che amplificai e diedi come anticipo per un furgone Volkswagen rosso.
Теперь новый учитель должен внести залог 1000$, и это гарантирует, что ты отслужишь по контракту там, куда они тебя отправят.Un nuovo insegnante deve depositare una cauzione di mille dollari. Che serviranno a garantire che porterai a termine il tuo contratto dovunque ti spediranno. Oh beh.
- Надо внести залог.- Bisogna versare una cauzione.
Ты должна внести залог за меня. Ты знаешь как, верно?Devi pagare la cauzione, lo sai, vero?
- Я хотел бы внести залог за друга.Non credo che sia vero, ma sono qui per pagare la cauzione.
Я в этом не уверен, но я приехал внести залог.Oh, vedo che ti sei svegliata.
Ты меня слушаешь или нет? - Мы должны внести залог за квартиру, пока не поздно!Ascolta, dobbiamo dare la caparra prima che sia troppo tardi.
Она не дала мне внести залог за неё.Non ha voluto che pagassi la cauzione.
Не смог внести залог.Non ha potuto pagare la cauzione.
Внести залог.Paga la cauzione.
Скажите ему, что это Хэнк Муди звонит. Скажите, что нужно внести залог.Gli dica che ha chiamato Hank Moody e di portare i soldi per la cauzione.
- Внести залог за него.- A farlo uscire su cauzione.
Соответственно если штат не представит каких-либо новых фактов о моей причастности к данному делу то я сочту крайне предвзятым, даже нарушением конституционных прав удерживание меня под арестом без возможности внести залог.Vistocome ha sventolato il suo diritto di difendersi da solo, signor Shelton, ha niente da dire?
И так как моя гениальная жена использовала наш ресторан, чтобы внести залог мы лишимся нашего единственного источника дохода.E visto che quel genio di mia moglie ha ipotecato il nostro ristorante per pagarla... perderemo anche la nostra unica fonte di reddito.

ВНЕСТИ ЗАЛОГ перевод на итальянский язык

Русско-итальянский юридический словарь

внести залог



Перевод:

prestare una cauzione


Перевод слов, содержащих ВНЕСТИ ЗАЛОГ, с русского языка на итальянский язык


Перевод ВНЕСТИ ЗАЛОГ с русского языка на разные языки

Большой русско-чешский словарь

внести залог



Перевод:

složit kauci


2020 Classes.Wiki