arbitrale
арбитражная оговорка — clausola arbitrale/compromissoria
арбитражное соглашение — patto arbitrale/compromissorio
АРБИТРАЖНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АРБИТРАЖНЫЙ фразы на русском языке | АРБИТРАЖНЫЙ фразы на итальянском языке |
Арбитражный | Arbitrato |
АРБИТРАЖНЫЙ - больше примеров перевода
АРБИТРАЖНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АРБИТРАЖНЫЙ предложения на русском языке | АРБИТРАЖНЫЙ предложения на итальянском языке |
И чтобы уладить это дело, обе ваши компании обращаются в международный арбитражный суд. | Per risolvere le loro " differenze " le societa' si rivolgono ad un tribunale internazionale. |
- Спортивный арбитражный суд. | Tribunale Arbitrale dello Sport. |
Для начала подадим апелляцию в арбитражный суд, и посмотрим, будет ли директор нашим свидетелем. | Inizieremo con l'invocare la clausola compromissoria e vedremo se la tua preside potrà testimoniare a tuo favore. |
Сегодня арбитражный суд решает, может ли служба тестирования отменить результаты теста Ника Дженсона, с учётом начавшегося расследования. | L'arbitrato di oggi serve a determinare se l'ufficio-test possa rifiutare i risultati del test di Nick Jenson, sottoposti a indagine per frode. |
Но в Вене должен быть арбитражный суд. | - E un arbitrato qui a Vienna? |
Арбитражный суд в Вене. | Arbitrato a Vienna. |
Ты действительно думаешь, что арбитражный суд в Вене примет решение в нашу пользу? | Sei cosi' pazzo da credere che a Vienna qualcuno deliberera' a nostro favore? |
- Арбитражный процесс? | Arbitrato vincolante. |
АРБИТРАЖНЫЙ - больше примеров перевода