НЕПРАВИЛЬНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕПРАВИЛЬНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чувствую какую-то неправильность жизни. | - No, sono un po' depressa. |
Так с каких это пор тебя так заботит неправильность? | Quindi... da quando fare cose sbagliate ti crea un problema? |
И даже если вы были не в курсе нашей политики по этому вопросу, вызывает подозрение, что вам не хватило благоразумия понять неправильность этого. | Anche se non e' stato avvisato della nostra politica in materia, non penso non abbia il buon senso di sapere che e' sbagliato. |
Я и есть неправильность в этом мире лицемерия. | Sono quello che è sbagliato in questo mondo di ipocrisia. |
Ощущаешь неправильность? | Questo era sbagliato? |
Жаль, что не изобрели кардиостимулятор, который бил бы сердце током каждый раз, когда ты начинаешь влюбляться в мистера Неправильность. | Vorrei che inventassero un pacemaker... che colpisca il cuore ogni volta che ti innamori della persona sbagliata. |
дезертиры. Но чувствовал неправильность. | Sentivo solo questo, fuori controllo, fuori controllo, non mi sembrava giusto. |
Я не должен был выполнять приказ поскольку ощущал некую его неправильность? | Non faccio un lavoro per cui sono stato addestrato solo perche' non mi sembra giusto. |
Здесь какая-то неправильность. | C'e' qualcosa che non va qui. |
ж.
irregolarità f, anomalia f; erroneità f
ж.
1) irregolarità
2) (погрешность) erroneità
неправильность речи — errori di lingua