м. мн. ч.
effetti m pl ( см. тж эффект)
- взаимосвязанные эффекты- звуковые эффекты- корреляционные эффекты- пограничные эффекты проявления- релятивистские эффекты- эффекты смежных мест
ЭФФЕКТЫ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
быть побочные эффекты | esserci degli effetti collaterali |
Визуальные эффекты и | La teatralità e l |
Визуальные эффекты и уловки | La teatralità e l'inganno |
Визуальные эффекты и уловки | La teatralità e l'inganno sono |
возможные побочные эффекты | dei possibili effetti collaterali |
возможные побочные эффекты | possibili effetti collaterali |
возможные побочные эффекты | potenziali effetti collaterali |
долгосрочные эффекты | effetti a lungo termine |
другие побочные эффекты | altri effetti collaterali |
Есть побочные эффекты | Ci sono effetti collaterali |
есть побочные эффекты | degli effetti collaterali |
есть побочные эффекты | ha degli effetti collaterali |
есть побочные эффекты | ha effetti collaterali |
есть побочные эффекты | hanno effetti collaterali |
Есть побочные эффекты? | Ci sono effetti collaterali? |
ЭФФЕКТЫ - больше примеров перевода
ЭФФЕКТЫ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Звуковые эффекты Луи-Альфонс Рафаэль. | Rumorista, Louis-Alphonse Raphael. Segretaria di produzione, |
Но от них бывают побочные эффекты, поэтому я пью, только когда точно надо. | Ma si possono avere degli effetti collaterali. Così la prendo solo quando so che farò qualcosa. |
Психологические эффекты синхронизировать С другим мнением длятся долгое время. | L'effetto psicologico di sincronizzarsi con un'altra mente dura molto tempo. |
Теоретически там, внизу, ПСМ рассеивается медленнее, однако уже должны быть некоторые эффекты. | Teoricamente, il tasso di dispersione del PCM dovrebbe essere più basso lì sotto, ma dovrebbe essere accaduto qualcosa ormai. |
Несмотря на возможные побочные эффекты. | A dispetto dei possibili effetti collaterali. |
Какие возможные побочные эффекты? | Quali possibili effetti collaterali? |
То есть, Вы не знаете, есть ли у него какие-то побочные эффекты? | Potrebbero esserci effetti collaterali ? |
Я сказал, что побочные эффекты были незаметны, но это не совсем правда, папа их видел. | Gli effetti collaterali dell'Ephemeral erano invisibili, ma cio' non e' del tutto vero. Papa' li vide... |
Это всего лишь побочные эффекты необычно долгого гиперсна, или что-то вроде этого. | È normale per chi ha trascorso un lungo periodo in ipersonno. |
Всё что ты испытываешь - побочные эффекты болезни. - И она влияет на твоё поведение. | Questi che provi sono sono gli effetti collaterali, per questo ti comporti così. |
Предполагались какие-нибудь побочные эффекты от всего этого? | Avete pensato alle conseguenze di tutto questo ? |
Побочные эффекты. | Può avere effetti collaterali. |
Я провел кое-какие тесты над этой игрой и то, что я обнаружил, позволяет мне считать, что у нее есть вредные побочные эффекты. | Ho fatto dei test preliminari sul gioco. Quello che ho scoperto mi fa credere che abbia effetti secondari dannosi. |
Учитывая наблюдаемые нами эффекты, такая вероятность исключительно низка, сэр. | Considerati questi effetti, la probabilità è remota, signore. |
- Да, любит эффекты. | - Sì, un tipo istrionico. |