м.
carrello m elevatore {sollevatore}
- вилочный автопогрузчик- малотоннажный автопогрузчик- электрический автопогрузчик
АВТОПОГРУЗЧИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
автопогрузчик | muletto |
АВТОПОГРУЗЧИК - больше примеров перевода
АВТОПОГРУЗЧИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Собирайтесь, мистер Антуан, автопогрузчик сам себя не поведёт. | Può andare, signor Antoine. Quel muletto non si guiderà da solo. |
Затем я устроился в автосервис... а потом в универмаг Юниприкс на автопогрузчик... еще работал в типографии. | Poi, ho lavorato presso un distributore di benzina, in un magazzino come scaricatore, in una stamperia. |
Это Макконена, его задавил автопогрузчик. | E' di Makkonen, è stato investito da un forklift. |
Вожу автопогрузчик на складах "Биг Бой" в Куинз. | Lavoro in un magae'e'ino ll Big Boy nel Oueens. |
- Автопогрузчик нужен. | Ci servirà una gru. |
Лифтер, потрясающе красивый автопогрузчик; и капитан Ландо Такер, ничем не выдающийся, преданный молодой человек. | Lifter, il carrello elevatore di una bellezza devastante e il capitano Lando Tucker, un giovane zelante senza caratteristiche |
Угоняет вилочный автопогрузчик, чтобы покататься на нём. | Va all'impazzata su un carrello elevatore. |
Всё потому, что я нанял на автопогрузчик нового парня. | Ascolta, ho assunto un nuovo addetto al carrello elevatore. |
- Ага, а еще автопогрузчик. | Si, rubinetto non vuole? |
В смысле, автопогрузчик? | Cioè un muletto? |
- Автопогрузчик врезался в бак. | Il carrello elevatore ha forato un serbatoio. |
м.
carrello elevatore; caricatore; muletto (небольшой) жарг.