м.
1) (действие) impastatura f, impasto m
2) (полученная масса) impasto m; malta f
- механизированный замес- пробный замес- ручной замес- сухой замес
ЗАМЕРЯТЬ ← |
→ ЗАМЕСТИТЕЛЬ |
ЗАМЕС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАМЕС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Прошлой ночью был первоклассный, тип-топ-ный, клубный замес. | Ieri ero alla miglior fiera per clubbisti di alto livello. |
Налогоплательщики не попадут в замес. | E soprattutto, mai mettere in mezzo chi non c'entra niente. |
Блядь, бл*. А с какого хера такой замес получился? | Per cosa stavano litigando, a proposito? |
Вот нах*я мне этот замес и ебучая напряжёнка? | E oggi non avevo alcun bisogno di andare a lavorare... né di quelle crisi del cazzo. |
Парни, но это не значит, что вы освобождаетесь от пальбы из укрытия, если пойдёт замес. | Neanche a dirlo, se le cose si mettono male, voialtri non farete mica fuoco da un nascondiglio, vero? |
Ну если это поможет мне поднять бабла или, по крайней мере, не попасть под замес, то пусть история будет правдивой и в рамках приличия. | Purché mi aiuti con i miei affari, o quanto meno non interferisca. La storia è vera e decente. |
Между китаёзами Ву и Ли пошёл замес. | Tolliver. Le due bande si sono affrontate. |
Сай, у меня там замес. | Ci sono guai al locale, Cy. |
У меня лишь один вопрос, дамы: если пойдёт замес, вы в китайском шмотье хорошо дерётесь? | Mi chiedo soltanto, quando sarà il momento, tutti vestiti da cinesi, |
Филип, давай не будем устраивать замес на голом месте. | Phillip, non scateniamo un conflitto che non ha motivo d'esserci. |
Я знаю, что ты и Марло втянул в этот замес. | So che sei tu ad averci trascinato dentro Marlo. |
А этот замес с Джуниором? Я тя умоляю. | E quella storia con Junior, per favore. |
Реальный такой был замес, помнишь? | Quello sì che era un cazzo di film. |
Кинул меня расхлёбывать этот замес. | Mi ha lasciato con un palmo di naso. |
вы все помните Микеле? Рабочего, который отвечал за тесто и замес? | RicordateMichele operaio addetto al controllo dell'impasto e della miscela? |