м.
1) (закупорка) ostruzione f, intasamento m, ingorgamento m
2) (загрязнение) imbrattamento m, polluzione f, inquinamento m
ЗАСОР контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЗАСОР фразы на русском языке | ЗАСОР фразы на итальянском языке |
ЗАСОР контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЗАСОР предложения на русском языке | ЗАСОР предложения на итальянском языке |
Ќе засор€йте тюрьмы такими как €. | Volete riempire le prigioni con gente come me? |
Бадди, в туалете снова засор. | Budd, tesoro, il bagno ha ricominciato. |
Я разрешила ему прочистить засор, если ты понимаешь, о чём я. | Gli ho fatto ripulire il mio scarico, non so se mi spiego. |
Засор или протечка? | Per cui devi scegliere tra quello che resta. |
Засор. | Ingolfato. |
Послушай, тут реально засор. | Senta sono davvero nei casini, qui. |
Что заставило нас забыть о том, что это мог быть засор в его канализационной трубе | Il che ci ha distolto dal fatto che avrebbe potuto essere un'occlusione nelle fognature. |
А ты пробовал пробить засор? | - Beh, hai provato ad aggiustarlo? |
Устрани засор вместе со мной в одном унитазе и скажи мне потом, что ты ничего не чувствуешь. | Stura un water con me e dimmi che non hai provato niente. |
Готова? Засор во втором лотке. | - C'e' una cagona nel secondo box. |
В помпе для пива засор. | - La spina della birra e' bloccata. |
Это вызвало засор, разрушивший МРТ, и на этих обрывках ваше имя. | Hanno causato la fuga di acque nere che ha rovinato il macchinario per la risonanza, e c'e' il suo nome sopra. |
Ох, глупый засор. | Stupido tubo intasato. |
Как думаешь, где образовался засор? | Cosa credi abbia provocato il blocco? |
Нашел засор. | Ho trovato l'ostruzione. |
м. спец.; = засорение
1) intasamento m
засор раковины — intasamento del lavandino
2)
засор желудка — indigestione f, imbarazzo di stomaco