АВИАТОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
авиатор | aviatore |
АВИАТОР - больше примеров перевода
АВИАТОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Магнат и Авиатор помирились. | Magnate e pilota riconciliati |
Как только его моноплан совершит посадку, история авиации будет переписана. отважный авиатор, первопроходец воздушных дорог планеты. | Con il suo monoplano Hughes ha scritto una nuova pagina... . . nella storia dell'aviazione. |
- Говард Хьюз. Авиатор. | - Sono Howard Hughes, l'aviatore. |
Если ты покупаешь антибактериальный крем для рук большими партиями и герметически уплотняешь все окна в доме, ты либо Горвард Хьюз (см. фильм "Авиатор" - про него), либо действительно болен. | Se compri disinfettanti per le mani all'ingrosso e sigilli ermeticamente tutte le tue finestre, o sei Howard Hughes, o sei davvero malato. |
Почти. Я самый сексуальный авиатор Америки, | Quasi, sono l'aviatore piu' sexy d'America, |
Пожалуйста, для дамы коктейль "Авиатор" | S'il vous plait, pour... madame... un cocktail de I'aviation. |
Коктейль "Авиатор". | Cocktail Aviation. |
А вон он, Сергей Де Болотофф, знаменитый авиатор. | Eccolo, Serge De Bolotoff, il famoso aviatore. |
Авиатор из вас никакой. | Siete solo un donnaiolo... che sta sulla nota spese di Harry Selfridge. |
Это, это Авиатор. | E'... "The Aviator". |
Что национальный музей авиации и космонавтики назвали не в честь парня по имени Авиатор Космонавт? | Che il Museo Nazionale di Aria e Spazio non si chiama così a causa di una tizia di nome Aria Spazio? |