МОХ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МОХ фразы на русском языке | МОХ фразы на итальянском языке |
как мох | come il muschio |
Как мох по | Come il muschio sulla |
Как мох по камню | Come il muschio sulla pietra |
Как мох по камню | Come il muschio sulla pietra. Oh |
мох и | muschio e |
мох на | nel muschio |
мох на камне | nel muschio |
мох по | il muschio sulla |
мох по камню | il muschio sulla pietra |
мох по камню | il muschio sulla pietra. Oh |
мох по камню | muschio sulla pietra |
мох растёт | muschio cresce |
мох? | muschio? |
На этой девочке не растёт мох | Crescerà il muschio su quella ragazza |
не растёт мох | Crescerà il muschio |
МОХ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МОХ предложения на русском языке | МОХ предложения на итальянском языке |
Даже мох, которым питается олень, и, который эскимосы используют для разжигания огня, попадается все реже. | Persino il muschio, da cui dipendono i cervi e che l'Eschimese usa come combustibile, cresce solo in appezzamenti qua e là. |
Мох для растопки, тюлений жир в качестве топлива. В каменной посудине тает снег. | Olio di foca per combustibile, muschio per accendere il fuoco, e un contenitore in pietra per sciogliere la neve. |
{C:$00FFFF}Раз в жизни и мох блеснёт смекалкой. | Ma non sappiamo se quei due... ..sonoo affidabili, possiamo fidarci? |
Мох, трава... | Può esserne felice. |
На этой девочке не растёт мох. | Crescerà il muschio su quella ragazza! |
Сделать из спирта. Пока растет мох, будет спирт. А пока есть спирт, будет и взрывчатка. | Finché il muschio continuerà a crescere, continueranno a fare l'alcol e finché ci sarà l'alcol faranno gli esplosivi. |
Вы не поверите, как я радовалась, если удавалось найти что-то живое, даже если это был только мох под камнями. | Sono così felice quando troviamo qualcosa di Vivente, anche se era solo del muschio sotto una roccia. |
Как мох, растущий вокруг той маленькой лампочки. | E' come il muschio che cresce attorno a quella lampadina lì. |
Мог Быть мох пещеры. | Potrebbe essere muschio. |
Я рад видеть мох дочерей такими здоровыми и красивыми. | Figlie, sono molto compiaciuto di trovarvi in salute e carine. |
Висячий Мох... | Muschio Pendente... |
Он стал таким отвратительным и потным, что на нем начал расти мох. | C'era una volta un porco pigro che non si sarebbe mai fatto un bagno. |
А потом мох стал липким и крошки от его жратвы начали налипать на него. | Divento' cosi' sporco e sudato che gli crebbe addosso il muschio. |
- Мох с ноги тролля. | Crema di piede di troll! |
это было нечто, это было сумасшествие с адреналином, стреляющего из мох ушей ты думала мои руки будут трястись.. | Sembrava di essere su una giostra, sulle montagne russe con l'adrenalina che esce dalle orecchie. Penserai che mi tremavano le mani, ma non e' cosi'. |
м.
muschio
••
мохом обрасти разг. — inselvatichire vi (e), inselvatichirsi
он как мохом оброс (зарос, покрылся) ирон., неодобр. — coperto di polvere / muschio / naftalina