ОПЕРАЦИЯ ИЛИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
операция или | intervento o |
операция или | un intervento o |
ОПЕРАЦИЯ ИЛИ - больше примеров перевода
ОПЕРАЦИЯ ИЛИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это будет боевая операция или очередная охота на клопов? | - Sarà una vera battaglia o un'altra caccia al mostro? |
Так, скажи мне, нужна ему какая-нибудь операция или нет? | Dopo, mi diresti se ha bisogno o no di un intervento chirurgico? |
Рак простаты, операция или что-то еще. | Cancro alla prostata, un'operazione, qualcosa. |
Так это будет спасательная операция или эскорт? | Quindi noi cosa siamo una scorta o una missione di salvataggio? |
Операция или введёт её в кому, или убъёт. | Potrebbe andare in coma o morire. |
Ты имеешь в виду, была пластическая операция или.? | Parliamo di chirurgia plastica o... |
Могу я попросить Вас... чтобы слова "операция" или "боль", | Posso chiederle... Quando dice le parole, "intervento", o "dolore", le dispiacerebbe ripeterle tre volte? |
Какое лечение - операция или медикаменты? | Beh, cosa... c'e' una... c'e' un intervento o dei medicinali? |
А теперь ему нужна операция, или он умрет. | Ora dev'essere operato o morirà. |
Я знаю. Давайте отвезём его на рентген на третий этаж и потом определимся, нужна операция или нет. | Lo so, mi dispiace. |
Прежде чем пригнать тяжелую технику и подвергнуть опасности своих ребят, я хотел бы определиться: это спасательная операция или извлечение тел погибших? | Prima di cominciare a prendere l'attrezzatura pesante e mettere a rischio i miei uomini, devo capire se questo è un salvataggio o un soccorso. |
Эбби говорит, что Рейвен нужна операция или она умрет. | Abby ha detto che a Raven serve un intervento o morira'. |
Слушайте, секретная операция или нет, невозможно убивать и красть тела безнаказанно. Да? | Guarda, operazione segreta o meno, non puoi commettere omicidi, rubare corpi e rimanere impunito. |
Ей немедленно нужна операция, или она лишится ноги. | Deve alleviare la pressione nei quattro compartimenti, o perdera' la gamba. |
Эта женщина всегда будет здесь, поможет операция или нет. | Va bene? Quella donna... Ci sara' sempre, a prescindere dalla riuscita dell'intervento. |