ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
приборная панель | il cruscotto |
ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ - больше примеров перевода
ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Приборная панель изогнулась дугой, и циферблаты приборов искорежены. | il cruscotto... era tutto ammaccato, e tutti gli indicatori erano rotti. |
Приборная панель была набита таинственными свечениями, циферблатами и счетчиками... назначение которых мне бы ни за что не удалось понять. | Il cruscotto era pieno di contatori che non avrei mai capito. |
Колеса желтые, обивка коричневая, приборная панель из натуральной кожи со льдом в стекле | # Tutte le ruote sono giallissime, # i sedili marroni, # # il cruscotto in vera pelle, # # e del ghiaccio nei bicchieri... # |
Вот, что это значит. Думаю, через несколько лет, мы столкнемся с тем, что приборная панель будет скрывать все свои подключения. | Credo scopriresti, dopo qualche anno, scopriresti che il tuo cruscotto aveva finto tutte le connessioni. |
Так же в Лексусе чуть больше места, у него багажник побольше и приборная панель как будто позаимствована со страниц научно-фантастических книг. | La Lexus ha un po' piu' di spazio, un po' piu' di bagagliaio, e un cruscotto proveniente da un racconto di fantascienza. |
Приборная панель совсем пустая | E l'abitacolo e' praticamente spoglio. |
Вы втыкаете отвертку в него, трясете его немного. Иногда приборная панель может оторваться. Иногда двигатель. | Ci infilate dentro il cacciavite, ci lavorate un attimo, a volte si accende il cruscotto, a volte il motore, non fatevi prendere dal panico, restate calmi, e sarete ricompensati. |
Мне еще домой ехать, а я даже в трезвом виде смутно понимаю, что показывает приборная панель. | Devo guidare fino a casa, e gia' cosi' ho parecchi problemi a vedere oltre il volante. |
Здесь есть спутниковая навигация, непонятная, конечно, камеры заднего вида, приличная аудио-система, климат-контроль, управление аудиосистемой на руле цифровая приборная панель - довольно хорошая. | Ha il navigatore, assolutamente incomprensibile, ovviamente, le telecamere per il parcheggio, un sistema audio discreto, il climatizzatore automatico, i controlli dell'audio al volante, strumentazione digitale... Non male. |
Приборная панель мигает как рождественская ёлка. | Il quadro lampeggia come un albero di Natale. |
Робин, я летаю уже давно, и все, что я усвоил за это время, фларм. (flarm - приборная панель на вертолете) Что? | Robin, e' da un po' che faccio questo mestiere, e se c'e' una cosa che ho imparato, e' il flarm. |
Так, приборная панель сделана из переработанных газет. | il cruscotto, qui, e' fatto di quotidiani riciclati. |
Приборная панель прочтёт ваши сообщения за вас. | il cruscotto avra' gia' intercettato tutti i tuoi messaggi di segreteria. |
Конечно, самым главным нашим улучшением стала новая "легкая в использовании" приборная панель. | Senza dubbio la miglioria piu' grande che facemmo fu il nuovo cruscotto facile-da-usare. |
И приборная панель. Ее нет. | E il cruscotto... beh, non c'e'. |