СПОСОБ ОБРАЩЕНИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СПОСОБ ОБРАЩЕНИЯ фразы на русском языке | СПОСОБ ОБРАЩЕНИЯ фразы на итальянском языке |
СПОСОБ ОБРАЩЕНИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СПОСОБ ОБРАЩЕНИЯ предложения на русском языке | СПОСОБ ОБРАЩЕНИЯ предложения на итальянском языке |
Я уверена, что раньше у тебя был свой способ обращения с этим, | Sono sicura che prima gestissi le cose a modo tuo, e questo avrebbe prodotto un film alla Scorsese davvero fantastico. |
Юмор - это мой способ обращения с ужасом. | L'umorismo e'... il mio modo di gestire le cose terribili. |
Плохой способ обращения с животным | Modo rude per curare un animale. |
У этого человека странный способ обращения с будущим неизбежным богатством за пределами разумного. | Quell'uomo ha uno strano modo di approcciarsi alla prospettiva di una imminente ricchezza da nababbi. |
Это не самый уважительный способ обращения с телами, но мы работаем с тем, что имеем. | Non sara' il metodo di smaltimento piu' dignitoso, ma... dobbiamo arrangiarci. |
Неприемлемый способ обращения с избранным представителем Богов в этом мире, ведь так? | Una maniera inaccettabile di trattare il sommo rappresentante degli Dei in questo mondo, non credi? |