УЛ. контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
УЛ. фразы на русском языке | УЛ. фразы на итальянском языке |
ул. Жана | Rue Jean |
ул. Жана Жореса | Rue Jean Jaurès |
ул. Франклина | Franklyn Street |
УЛ. контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
УЛ. предложения на русском языке | УЛ. предложения на итальянском языке |
√ул€ющие навеселе задерживают √ор€нку с предупреждением. | L'allarme della Ragazza di Montagna è ritardato dalle guardie distratte dai bagordi. |
Осси Освальда ул. Кайзера, 1 4 | Ossi Oswalda. Kaiserstrasse, 14. |
Раймонд Ней 17 ул. Тибумери - Париж | RAYMOND NEY 17 Rue Thiboumery, PARIGI |
ЮВЕЛИР АРЕСТОВАН Дерзкая кража была обнаружена только когда мистер Уоллес Джек... посетил ювелирную лавку по адресу ул. Жакоб 23, в которой он оставил свой знаменитый алмаз для оправки. | L'incredibile furto scoperto quando Mr. Wallace Jack ha chiamato la gioielleria in 73 Rue Jacob dove aveva depositato il famoso diamante. |
Кража на Форо Панкрацио, ул. Мерулана, 1952 год? | - .. via Merulana, anno 1952? |
Он и дед моего прадеда вместе воевали в армии Наваба Бурхан-ул-Мулка | Diglielo, Mir. |
Внуки воинов Наваба Берхан-ул-Мулка... готовятся начать игру, а в другом... месте идут приготовления к игре другого рода. | Saluti. - Saluti. |
Я смеюсь над своим другом, Наваб Бурхан-ул-Мулком, потомком полковника Мир Рошан Али Миана. | Sto ridendo del mio amico... discendente del coraggioso ufficiale di cavalleria di Burhan-ul-Mulk. |
[В студии Польского радио на ул.Мышлевецкей] Надежда есть, если кто-то верит, что Земля - не сон, а живая плоть, и что осязание, слух и зрение не врут. | C'è speranza, se vuoi crederci, che la Terra non sia un sogno... ma un corpo vivo, e che la vista, il tatto e l'udito non mentano, |
Группа с флагами и трупом убитого уже на ул.Швентояньскей. | Il gruppo con le bandiere e con il cadavere è in via Swietojanska. |
"ак вот. ѕока все не ул€жетс€, держись от мен€ подальше. | Fino a che tutto non passi, tieniti lontano da me. |
Они на углу 5-й и Весенней ул. | Uno di razza bianca e uno nero. |
Сегодня дежурит та, что на ул. Банаха. | A Banach all'ospedale e alla guardia medica. |
Простите меня. Как я могу добраться до ул. Донга Хаеманг 1? | Scusi, mi saprebbe indicare la strada per Haemang-1dong? |
Самый короткий путь назад в ЛвЧ - поворот направо на 39й ул. | Ti conviene girare a destra sulla 39a per andare dagli MlB. |