ДУРМАНИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДУРМАНИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Но пойми, Элизабет, меня не заботит, почему ты решила дурманить себя этим веществом: из-за прошлого ли, из-за разочарований настоящего, или из-за слабохарактерности... я просто хочу, чтобы это прекратилось. | Ma statemi a sentire, Elizabeth... Non mi importa perche' abbiate deciso di ottundervi con queste sostanze, che sia il passato, una sfiducia nel presente o una generica debolezza di carattere... Voglio solamente che finisca. |
И я знаю, что дурманить женщин не круто, совсем, Никогда, и очевидно, что я бы никогда этого не сделал По какой-либо сексуально- насильственной причине. | E so che drogare le donne non e' bello per niente, mai, e ovviamente non lo farei mai e poi mai per un qualsiasi tipo di... ragione strupresca, cioe'... innanzitutto non ne avrei mai bisogno. |
Хмм, и все же тебе не стоило меня дурманить. | Non dovevi comunque drogarmi. |