ЗАБЕГАЛОВКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
забегаловка | bettola |
забегаловка | Bistro |
забегаловка для | un locale per |
Угловая забегаловка | Corner Bistro |
ЗАБЕГАЛОВКА - больше примеров перевода
ЗАБЕГАЛОВКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Не ожидал, что случайная мексиканская забегаловка окажется единственным местом, где я встречу другого американца. | E cosi' perdo le occasioni. E non voglio che sia cosi'... Non in questo caso. |
Маленькая забегаловка рядом с площадью Республики. | - Quale bistrot? |
Забегаловка? | Un posto di ristoro? |
Слыхал, тут новая забегаловка открылась? | Conoscete qualche nuovo locale carino? |
Вот эта забегаловка? | Una caffetteria pidocchiosa? |
Там есть забегаловка. | C'è una tavola calda laggiù. |
Да. Боже мой, да забегаловка Чотчки и рядом не лежала! | Certo, confronto a Chotchkie's! |
Я просто задумался немного... А теперь вспомнил... Тут недалеко есть молодёжная забегаловка. | Ero un po' distratto, - ma ho ricordato... che c'è un un ostello vicino. |
Там вон забегаловка. Есть не хочешь? | C'è un Roy Roger's laggiù, hai fame? |
— Забегаловка. | - Una tavola calda, a quanto pare. |
-Греческая забегаловка? | Ma chi, il greco? |
Не комиссариат, а забегаловка какая-то! | _ Questo è un commissariato! |
Забегаловка с суши. | Sushi bar roranti. |
Это же обычная китайская забегаловка | E' soltanto un posto di musi gialli. |
Это забегаловка в Маленькой Гаване. | E' un buco di posto a Little Havana. |