сов. - арестовать, несов. - арестовывать
1) arrestare vt, fermare vt
2) (накладывать арест) sequestrare vt, mettere sotto sequestro
АРЕСТОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АРЕСТОВАТЬ фразы на русском языке | АРЕСТОВАТЬ фразы на итальянском языке |
Арестовать | Ammanettato |
арестовать | arrestare |
арестовать | arrestarlo |
арестовать | arrestarmi |
Арестовать | Arrestate |
арестовать | e arrestare |
арестовать Белло | arrestare Bello |
арестовать Вас | arrestarla |
арестовать вас | arrestarti |
арестовать вас за | arrestarla per |
арестовать вас за убийство | arrestarla per omicidio |
арестовать вас и | arrestarla e |
арестовать вас обоих | arrestarvi entrambi |
арестовать вашего клиента | arrestare il suo cliente |
Арестовать все | Confisca tutto ciò |
АРЕСТОВАТЬ - больше примеров перевода
АРЕСТОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АРЕСТОВАТЬ предложения на русском языке | АРЕСТОВАТЬ предложения на итальянском языке |
чтобы арестовать её? | Abbiamo prove conclusive o un altro testimone? |
Вы специально позволили её арестовать? мало сделать Принцессу посмешищем. | Hai lasciato che lei si facesse catturare di proposito? Se dimostro l'ultimità della Famiglia Reale del Sud, semplicemente lasciando diventare la Principessa una pazza fuori di sé, non è sufficiente. |
Арестовать меня? | Mi arresta? Caro signore, lei sta scherzando! |
Взбешённый лев решил арестовать Рейнеке и приготовился начать осаду замка Малепартус. | Furioso, il leone decise di arrestare Sir Reynard e si preparò ad assediare il castello di Malpertius. |
Арестовать человека по имени Данлэп по подозрению в похищении, он же Майкл Лофтас. | ORDINE D'ARRESTO PER IL PRESUNTO RAPITORE, CHE SI FA CHIAMARE DUNLAP, MA SI CREDE SIA IN REALTA' MICHAEL LOFTUS |
Тебя должны арестовать за вымогательство. | Dovrebbero arrestarti per estorsione. |
Вас нужно бы арестовать. | Dovreste essere arrestati. |
- Арестовать его! | - Arrestate quest'uomo! |
Нет, Вас могут арестовать. | La arresterebbe! |
За что ты хочешь его арестовать? | Perché lo vuoi arrestare? |
Но, если вы будете нам мешать, мне придётся вас арестовать. | Se necessario, porterò la questione a Washington! |
- Это аферист, арестовать его! | È un impostore. |
Я не знаю, стоит ли тебя обвинять, ведь этот человек убил твоего партнера, но это не остановит меня, чтобы арестовать тебя. | Non so se ti biasimerei, quell'uomo ha ucciso il tuo socio... Ma questo non m'impedirà di inchiodarti. |
Вы не можете ее арестовать. | Ma non può arrestarla. |
Мы могли бы его арестовать в "Голубом попугае", но из моего расположения к тебе, мы устроим эту сцену здесь, это развлечет клиентов. | Potevamo arrestarlo al Pappagallo Blu. Ma per riguardo a voi lo faremo qui. Per i vostri clienti. |
АРЕСТОВАТЬ - больше примеров перевода