ж.
inaugurazione; insediamento m
церемония инаугурации — la cerimonia dell'insediamento
ИНАКОМЫСЛЯЩИЙ ← |
→ ИНАЧЕ |
ИНАУГУРАЦИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
инаугурация | inaugurazione |
Инаугурация | L'inaugurazione |
ИНАУГУРАЦИЯ - больше примеров перевода
ИНАУГУРАЦИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Скажи по буквам "инаугурация" | Come si scrive ""forense""? |
"И-Н-Н-А-Х-У-Я-Ц-И-Я" Инаугурация. | L-E-C-C-A-M-I I-L C-U-L-O. Forense. |
2001 год, инаугурация президента. Мерзкий денёк, хотя могло быть и хуже. Чего мы хотим? | Al Presidente, invece, importa che siano seguite le regole ...e che... |
Инаугурация только в декабре, так что... откуда мне знать? | Che ne so? |
- Первая инаугурация...я это записала. | - Prima inaugurazione... metti tutto in video. |
Это вызывает тревогу, поскольку инаугурация Патрика менее чем через 48 часов? | E' allarmante, dato che mancano solo 48 ore all'investitura di Patrick. |
Это моя инаугурация, джентльмены, моя сенатская карьера, моя жизнь. | Patrick... Questa e' la mia investitura, signori, la mia carriera di senatore, la mia vita. |
Инаугурация президента Шамбала. | Al giorno dell'inaugurazione dell'insediamento del Presidente Chambao. |
- Я знаю. Это же твоя инаугурация. Я хотела дать тебе что-то особенное. | E' la cerimonia di insediamento, volevo regalarti qualcosa di speciale. |
Это то самое место, где проходила инаугурация 18-летнего Бена Уайата в качестве мэра Партриджа, штат Минесота. | Quello e' il punto preciso dove un diciottenne Ben Wyatt e' stato proclamato sindaco di Partridge, Minnesota. |
Это не инаугурация. | - Non e' mica un'inaugurazione. |
Инаугурация Обамы - праздник черных. | L'inaugurazione di Obama... e' una festa nera. |
Вице-президент Сезон 5, серия 10 Инаугурация Перевод: | IL NUOVO CANDIDATO DELLA MEYER: L'ARMA SEGRETA DI SELINA: IL SENATORE TOM JAMES |
У меня будет чудесная инаугурация. | E la cerimonia di insediamento sarà magnifica. |
Завтра инаугурация. | L'insediamento è domani. |