м.
1) indirizzo
2) (местонахождение, местожительство) domicilio; recapito; sede f legale (юридический адрес)
домашний адрес — indirizzo
переменить адрес — cambiare domicilio
3) (письменное приветствие) indirizzo
приветственный адрес — indirizzo di saluto
•
••
в адрес предл. + Р офиц. — all'indirizzo di qc, nei confronti di qc, qd
АДРЕС контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АДРЕС фразы на русском языке | АДРЕС фразы на итальянском языке |
: адрес | l'indirizzo |
Bluetooth-адрес | Bluetooth |
e-mail адрес | indirizzo e-mail |
I.P-адрес | indirizzo I.P |
I.P. адрес | indirizzo IP |
I.P. адрес | L'indirizzo IP |
IP адрес | indirizzo IP |
IP адрес | l'indirizzo IP |
IP-адрес | indirizzo IP |
IP-адрес | l'indirizzo IP |
IP-адрес был | indirizzo IP era |
IP-адрес ведёт | L'indirizzo IP e |
IP-адрес его | IP del suo |
IP-адрес и | indirizzo IP e |
IP-адрес и | IP e |
АДРЕС - больше примеров перевода
АДРЕС контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АДРЕС предложения на русском языке | АДРЕС предложения на итальянском языке |
Мне определённо не нравится то, что я иногда слышу в адрес мальчишек Антуан на собраниях скаутов. | Di sicuro non mi piacciono le cose che ho sentito dire su quei bambini ai Lupetti. |
Адрес из списка доставок, которые я тебе дал? | Ed e' sulla lista dei luoghi di consegna che ti ho dato? |
Ђѕойди достань адрес, где держат ребЄнка.ї | "Andate dentro a prendere l'indirizzo di dove si trova il vostro bambino." |
Принц Нуки Адрес: 21-я улица, 47 этаж Возраст: 26 лет Внешность: тип-топ Характеристика: | Príncipe Nucki. Indirizzo: 21 Rue 47 Stock, Età: 26 anni, Reputazione: Incensurabile. |
Дай мне свой адрес, а я дам тебе свой. | Dammi il tuo indirizzo e io ti do il mio. |
Не дадите её адрес? | Si, è quello che dice il mio principale. Può darmi il suo indirizzo? |
Это письмо возвратилось назад, потому что адрес был указан неточно | Questa lettera è stata rispedita indietro perché l'indirizzo era inesatto. |
Я больше не услышу ничего сказанного тобой в его адрес. | Non voglio sentirti dire una parola contro di lui. |
Я дам Вам свой адрес. | Le darò l'indirizzo. |
Дамы и господа, прошу извинить мое промедление перед тем, как выйти сюда, но я заслушался хвалебной речью председателя... в адрес следующего оратора... и не сразу понял, что речь идет обо мне. | Signore e signori, scusate per avere esitato ad alzarmi. Ma mentre ascoltavo la descrizione che il presidente faceva del prossimo oratore, non capivo che stava alludendo a me. |
Съел адрес. | Hai ingoiato quell'indirizzo. |
Она должна была оставить какой-нибудь адрес. Пожалуйста, миссис Вейсс. миссис Вейсс: | Avrà lasciato qualche indirizzo per mandarle Ia sua roba. |
- Да, товарищ. Немедленно отправляйтесь в наше посольство... и узнайте адрес лучшего юриста Парижа. | Vada all'ambasciata e mi procuri l'indirizzo del miglior avvocato di Parigi. |
Держите адрес. | - Vada a questo indirizzo. |
Пожалуйста, сообщите мне ваш адрес. | Datemi il vostro indirizzo. |
АДРЕС - больше примеров перевода
м. вчт.
indirizzo m
- абсолютный адрес- алфавитно-цифровой адрес- базовый адрес- адрес блока- буквенно-цифровой адрес- виртуальный адрес- возвратный адрес- генерированный адрес- адрес данных- двоично-кодированный адрес- действительный адрес- адрес записи- адрес запоминающего устройства- индексированный адрес- адрес информации- исполнительный адрес- истинный адрес- исходный адрес- адрес команды- конечный адрес- косвенный адрес- логический адрес- адрес массива данных- модифицированный адрес- начальный адрес- непосредственный адрес- непрямой адрес- адрес нулевого уровня модификации- адрес обращения- адрес операнда- адрес операции- опорный адрес- относительный адрес- адрес переключения- переменный адрес- перемещаемый адрес- адрес перехода- плавающий адрес- подвижной адрес- постоянный адрес- прямой адрес- региональный адрес- символический адрес- собственный адрес- адрес ссылки- сформированный адрес- текущий адрес- условный адрес- адрес участка памяти- физический адрес- фиксированный адрес- явный адрес- адрес ячейки памяти