СО ВРЕМЕНЕМ перевод на итальянский язык

Большой русско-итальянский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СО ВРЕМЕНЕМ


Перевод:


col tempo

со временем он остепенится — col tempo metterà la testa a posto


Большой русско-итальянский словарь



СО

СО ВСЕГО РАЗМАХА




СО ВРЕМЕНЕМ контекстный перевод и примеры


СО ВРЕМЕНЕМ
контекстный перевод и примеры - фразы
СО ВРЕМЕНЕМ
фразы на русском языке
СО ВРЕМЕНЕМ
фразы на итальянском языке
в ногу со временемal passo coi tempi
вернусь, со временемtornare a casa, col tempo
Возможно со временемForse col tempo
И со временемE alla fine
и со временемe col tempo
идти в ногу со временемal passo coi tempi
кофе, со временем этоcaffe 'insieme
кофе, со временем это можетcaffe 'insieme, potremmo
кофе, со временем это можетcaffe 'insieme, potremmo anche
кофе, со временем это может перетечьcaffe 'insieme, potremmo anche avere
может со временемforse col tempo
Надеюсь, со временемSpero che con il tempo
Надеюсь, со временем тыSpero che con il tempo
наперегонки со временемcontro il tempo
но со временемma col tempo

СО ВРЕМЕНЕМ - больше примеров перевода

СО ВРЕМЕНЕМ
контекстный перевод и примеры - предложения
СО ВРЕМЕНЕМ
предложения на русском языке
СО ВРЕМЕНЕМ
предложения на итальянском языке
Со временем сама идея снять фильм показалась мне бесперспективной в свете моей увлеченностью новой экспедицией. Но, несмотря на это, я продолжал снимать между исследованиями.Ma siccome stavo intraprendendo un'altra spedizione, mi procurai altra pellicola con l'idea di fare questo primo film.
каждое утро превращалось в борьбу со временем - успеть сделать всё для отца.tutte le mattine bisogna lottare contro il tempo affinché tutto sia pronto per il padre.
Я вспомню... Со временем."Mi ricorderò ... alla fine."
У меня была веская причина пригласить его, о которой вы со временем узнаете.Ho un'ottima ragione, che vi dirò al momento giusto.
Говорят, со временем ты не так скучаешь по человеку, но, по-моему, я скучаю по тебе сильнее, чем на момент нашего расставания."Dicono che dopo un po' la mancanza si avverta di meno..." "ma penso che mi manchi ancora di più di quando ci siamo separati."
— Не очень-то у нас со временем?- Non ci hanno dato molto tempo, vero?
- Папа всегда говорил, что вы шли в ногу со временем.- Papà lo diceva, che facevi strada.
Но Муссолини говорит, что со временем всё наладится.Ma per Mussolini un giorno tutto tornerà a posto.
Другая пытается идти в ногу со временем.L'altra cerca di essere un uomo nuovo.
- Со временем, также, как и раньше.Bene.
И вещи изменяются со временем, не так пи?E le cose cambiano, col tempo.
Нужно идти в ногу со временем, если мы не хотим отстать от моды.Callisto: Bisogna aggiornarci, se non vogliamo essere fuori moda!
Но со временем я перестала... принимать его слова на веру.Ma ultimamente ho cominciato a considerare vero... Il contrario di ogni cosa che Nakata dice.
- Молодые и горячие. Со временем это пройдет. - Конечно, мистер Дауд.Gioventù e buonumore, ci penserà il tempo!
Со временем она стала городской достопримечательностью, этакой свихнувшейся дурочкой.E col tempo diventò la macchietta della città considerata non solo diversa, ma anche scema e pazza. E ora c'è la balla numero due...

СО ВРЕМЕНЕМ - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих СО ВРЕМЕНЕМ, с русского языка на итальянский язык


Перевод СО ВРЕМЕНЕМ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

со временем



Перевод:

со временем

з часам

Русско-шведский словарь

со временем



Перевод:

{efterh'an:d}

1. efter hand

svaren kommer in efter hand--ответы придут со временем

Русско-крымскотатарский словарь

со временем



Перевод:

вакътынен; сонъундан; бираздан

Русско-немецкий словарь

со временем



Перевод:

mit der Zeit

Большой русско-чешский словарь

со временем



Перевод:

s časem

Русско-чешский словарь

со временем



Перевод:

s časem

2025 Classes.Wiki