АЙСБЕРГ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
АЙСБЕРГ фразы на русском языке | АЙСБЕРГ фразы на итальянском языке |
Айсберг | Ghiaccio |
Айсберг | Iceberg |
айсберг | l'iceberg |
айсберг | un iceberg |
айсберг и | iceberg e |
Айсберг Лаунж | Iceberg Lounge |
айсберг? | iceberg? |
айсберг? | l'iceberg? |
на айсберг | un iceberg |
человек-айсберг | uomo di ghiaccio |
человек-айсберг? | uomo di ghiaccio? |
что айсберг | che l'iceberg |
Этот айсберг | Questo iceberg |
АЙСБЕРГ - больше примеров перевода
АЙСБЕРГ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
АЙСБЕРГ предложения на русском языке | АЙСБЕРГ предложения на итальянском языке |
Это какой-то айсберг. | Credevo che le svedesi fossero tutte sexy. |
Лед. А это вообще айсберг. | No, no, no. |
Или цунами, или айсберг, или что-то ещё. Не знаю, что. | Non so che cosa. |
Мне понадобится айсберг. И как можно скорее. | Qui serve un iceberg... piuttosto che un cubetto di ghiaccio. |
Впереди айсберг! | Iceberg a babordo! |
Итак, корабль натыкается на айсберг правой стороной. Правильно? | Si schianta contro l'iceberg a dritta. |
- Айсберг. | - Iceberg, dritti davanti a noi! |
Айсберг сэр. | - Un iceberg, signore. |
А что было? Мы врезались в какой-то айсберг. | - No, l'ha colpito da questa parte. |
Я видела айсберг, и я вижу это в ваших глазах. | Ho visto l'iceberg e lo vedo anche nei suoi occhi. La prego, mi dica la verità. |
Есть, конечно, холодные люди, но ты вообще айсберг. | - Sei un pezzo di ghiaccio. |
Как насчет автографа человек-айсберг? А ты какого черта делаешь здесь Джо? | Mi fai l'autografo, uomo di ghiaccio? |
Ты когда -нибудь остановишься человек-айсберг? | Non smetti mai di correre, uomo di ghiaccio? |
Капитан, прямо по курсу - айсберг! | Capitano, iceberg davvanti. |
нет, тебе не нужен айсберг чтобы разорвать корпус. | No, non serve un iceberg per squarciare uno scafo. |
АЙСБЕРГ - больше примеров перевода