нар. прост.
precisamente, esattamente, giusto; proprio
(в) аккурат — esattamente, proprio
аккурат за час я туда доехал — ci misi giusto un'ora per arrivarci
аккурат в тот день я заболел — proprio in quel giorno mi ammalai
АККУРАТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Аккурат | Proprio in |
АККУРАТ - больше примеров перевода
АККУРАТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
— Аккурат под сердце. | - Proprio sotto il cuore. |
Итак, драгоценная публика, стихи забавные, аккурат по погоде, сочиняются сей момент, у вас на глазах. | Signore e signori, una poesia comica adatta alle circostanze! Improvvisata proprio qui davanti a voi! |
Аккурат в пойме прорва его. | Nella golena ce n'è moltissima. |
Я родился холодным зимним вечером аккурат 4 августа в 19.20. в этой комнате | Sono nato in una fredda sera di inverno... ..esattamente il 4 agosto alle 19,20 in questa stanza. |
А сами вернемся завтра аккурат к ужину. | Siamo coperti fino a domani sera. |
В 1958 году я был аккурат вровень с гитарой. | Nel 1958 ero grande più o meno come una chitarra. |
Я многозначительно засуну его аккурат себе под брюхо... | Faro' scivolare eloquentemente la pistola nel davanti dei miei pantaloni... |
Аккурат туда же. - Да. | Lo stesso identico punto. |
- Аккурат в центре администрации Кеннеди, тогда ребята еще не привыкли к таким массовым демонстрациям. | Proprio in mezzo all'amministrazione Kennedy, cosi' i ragazzi non erano abituati a quelle dimostrazioni di massa. |
В аккурат, лапша по твоим ушам. | Che caso, proprio quello che le tue piccole orecchie volevano sentire. |
Хендерсон выезжает из тупика на Ньютонардс Роад... аккурат в 7:30 каждый день. | - Henderson sbuca da un vicolo su Newtownards Road alle 7:30 precise ogni giorno. |
Они насадят ее миленькую маленькую головку на копье аккурат рядом с твоей. | Monterebbero la sua bella testolina su una picca affianco alla tua. |
Аккурат после твоего ухода из Бюро. | Dopo che hai lasciato l'ufficio. |
Аккурат один миллион. | Un milione tondo tondo. |
Вошел в квартиру через переднюю дверь и получил пулю аккурат промеж глаз. | Stava rientrando a casa, quando gli hanno sparato proprio in mezzo agli occhi. |