АКРОНИМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Акроним | Acronimo |
акроним | l'acronimo |
акроним | un acronimo |
акроним для | acronimo per |
акроним для | un acronimo per |
акроним? | acronimo? |
Это акроним | E 'un acronimo |
АКРОНИМ - больше примеров перевода
АКРОНИМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Возможно не лучший акроним. | - Forse non e' il miglior acronimo che... |
О, боже, уже присвоили акроним. | Oddio, ha già un acronimo. |
Знаешь другой акроним? "Ум." | Lo conosci un altro acronimo? DOA... |
Это акроним от названия Global Positioning Satellite. | E' un "aconimo". Sta per "Global Positioning Satellite". |
Акроним? | "Aconimo"? |
Мы с золотой рыбкой переехали сюда, где у докторов есть акроним для непривлекательных пациенток, | Io e il mio pesce rosso ci siamo trasferiti qui, dove i medici usano un acronimo per le pazienti non attraenti. |
Это акроним от вашего имени. | E' un acronimo del suo nome. |
Какой-то акроним? | Forse e' un qualche acronimo? |
Да, это.. это неудачный акроним. | Ndt: vomito. Si', e' un acronimo un po' sfigato. |
Акроним. | Fubar. Acronimo. |
Скучно слушать, как ты болтаешь. Каждое слово, как акроним. | E' noioso sentirti dire ogni parola di un ben noto acronimo. |
Это ещё один акроним. Мм. | E' un altro acronimo. |
Думаешь, это акроним? | M.A.S.T.I.N.O. Credi sia un acronimo? |
Акроним для Национального Управления... | - Ok, e' un acronimo di... |
ДАРПА? Это акроним, сокращение названия. | E' un acronimo. |