ВОСХИЩЁННО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОСХИЩЁННО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
[ все восхищённо ахают ] Ай, да Питер! | Bellissima! Bravo, Peter. |
Та же толпа, что восхищённо слушала, всё утро кричала, требуя его казни... | La stessa folla che lo ascoltava ammaliata, ha gridato tutta la mattina per chiedere la sua testa. |
Не говори об этом так восхищенно. | - Non sembrare così colpito. |
Мистер Кэффри, когда наш новичок, мистер Келлер, услышал про ваш фокус в моем офисе, он не мог перестать восхищенно рассказывать про ваши предыдущие подвиги. | Signor Caffrey... quando la nuova recluta, il signor Keller, ha saputo del suo colpo nel mio ufficio, non la finiva più di raccontarci le sue imprese. |
Ты можешь... можешь... хоть минуту, может, хватит так восхищённо на неё смотреть? Боже. | Potresti smetterla di farle gli occhi dolci, almeno per un po'? |