ДРУГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДРУГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
friend
близкий друг — intimate / close friend
закадычный друг — bosom-friend; chum разг.; pal разг.
это его закадычный друг — this is his bosom-friend; he is hand-glove with him идиом.
друг детства — child-hood friend, playfellow
друг дома — friend of the family
старинный друг — very old friend
2.друг друга — each other, one another
друг против друга, друг на друга — against each other
обособленные друг от друга — separate
друг за другом — one after another; (гуськом) in single / Indian file
друг против друга (напротив) — face to face; vis-a-vis (фр.); opposite each other
друг с другом — with each other
• друг друга - alius alium; alter alterum; invicem; inter se; se invicem;
• друг другу - sibi;
• друг с другом - inter se; invicem;
• в присутствии многих моих друзей - cum essent complures mecum familiares;
• иметь много друзей - valere amicis;
• отвернуться от друга - amicitiae terga versa dare;
• быть запросто (на равной ноге) с друзьями - se submittere in amicitia;
1) сябар, -бра муж., друг, род. друга муж., мн. сябры, -роў
2) (сторонник) прыяцель, -ля муж.
«Что такое «друзья народа» и как они воюют против социал-демократов?» (Ленин) — «Што такое «прыяцелі народа» і як яны ваююць супроць сацыял-дэмакратаў?»
друг дома — сябар (друг) дома
будь другом — будзь сябрам (другам)
II друг друга —а) (для муж.) адзін аднаго (адзін другога)
б) (для жен.) адна адну (адна другую)
в) (для ср. и разных родов) адно аднаго (адно другога)
братья любят друг друга — браты любяць адзін аднаго (адзін другога)
дети любят друг друга — дзеці любяць адно аднаго (адно другога)
брат с сестрой любят друг друга — брат з сястрой любяць адно аднаго (адно другога)
друг другом —
а) (для муж.) адзін адным (адзін другім)
б) (для жен.) адна адной (адна другой)
в) (для ср. и разных родов) адно адным (адно другім)
они довольны друг другом — яны задаволены адзін адным (адна адной, адно адным)
друг за друга —
а) (для муж.) адзін за аднаго (адзін за другога)
б) (для жен.) адна за адну (адна за другую)
в) (для ср. и разных родов) адно за адно (адно за другое)
м ὁ φίλος:
закадычный \~ ὁ ἐπιστήθιος φίλος· старый \~ лучше новых двух погов. ἔνας παληός φίλος ἀξίζει πιότερο ἀπό δυό καινούριους· ◊ будь(те) \~ом разг φανού φίλος, ἄν είσαι φίλος.
другII:\~ за \~ом ὁ Ινας μετά τόν ἀλλον, ὁ ἔνας κατόπιν τοῦ ἀλλου· \~ от \~а ὁ ἔνας ἀπό τόν ἀλλον \~ \~у ὁ ἔνας στον ἀλλον \~ \~а ὁ ἔνας τόν ἀλλον \~ о \~е ὁ ἔνας γιά τόν ἄλλο· \~ с \~ом ὁ ίνας μέ τόν ἀλλον \~ около \~а ὁ ἔνας κοντά στον ἀλλον \~ на \~е ὁ ἔνας ἐπάνω στον ἄλλο· \~ на \~а ὁ ἔνας ἐνάντια στον ἀλλο, ὁ ἔνας κατά τοῦ ἄλλου· \~ против \~а ὁ ἔνας ἐνάντια στον ἄλλο, ὁ ἔνας κατά τοῦ ἄλλου.
1. vän
en vän till mig--мой друг vara god vän med någon--дружить с кем-л. vän av ordning--любитель порядка
{}2. pojkvän -en -ner
друг I
м.
1. дос, жан жолдош, ынак;
друзья детства бала кезден берки достор;
друг дома
1) жакын ашына;
2) аялынын ойношу;
2. (сторонник, защитник) дос, жактоочу;
друг детей балдардын досу;
будь другом разг. кичи бейилдикке, кичи бейилдик кылып;
будь другом, сделай это за меня кичи бейилдикке, мына муну мен үчүн иштей салчы;
старый друг лучше новых двух посл. эски достун бирөө, жаңы достун экөөнөн артык (эски дос эстен кетпейт, жаңы дос кадырга жетпейт).
друг II:
друг другу бири-бирине;
все мы остались довольны друг другом биз бири-бирибизге ыраазы болдук;
друг за друга бири-бири үчүн;
друг за другом биринин артынын бири;
друг против друга
1) (лицом к лицу) бетме-бет;
2) бирине-бири каршы;
друг о друге бири-бири жөнүндө.
1) ami m
закадычный друг — ami intime
друг детства — ami d'enfance
друг-приятель разг. — copain m
старый друг лучше новых двух посл. — les vieilles amitiés ne se remplacent pas
друзья познаются в беде погов. — au besoin on connaît l'ami
2) (обращение)
друг мой! — mon ami!
••
будь другом разг. — fais-moi l'amitié de...
IIдруг друга — l'un l'autre
друг за другом — l'un après l'autre; à la file (гуськом)
друг с другом — l'un avec l'autre
друг около друга — côte à côte (о людях); l'un à côté de l'autre (о вещах)
друг о друге — l'un de l'autre
друг на друге — l'un sur l'autre
быть похожим друг на друга — se ressembler
1) дост
мой закадычный друг - джан достум
2) (друг друга) бир-бирини
друг за другом - бир-бири артындан
1) dost
мой закадычный друг - can dostum
2) (друг друга) bir-birini
друг за другом - bir-biri artından
I
муж. дост
мой закадычный друг — джан достум
II
(друг друга) бир-бирини
друг за другом — бир-бири артындан
amigo m
закадычный друг — amigo inseparable (íntimo)
друг детства — amigo de la infancia
друг дома — amigo de casa
друг-приятель — amigacho m
близкий (задушевный) друг — amigo del asa
корыстный друг — amigo de taza de vino (de pelillo)
делать друзьями — amigar vt, amistar vt
становиться друзьями — amigarse, amistarse
••
будь(те) другом — haga el favor, tenga la bondad
друзья познаются в беде — los amigos se conocen en la desgracia
старый друг лучше новых двух погов. ≈≈ aceite y vino añejo, y amigo viejo
II м.друг друга — uno a otro
друг другу — uno a otro
друг за другом — uno tras otro, uno detrás de otro
друг с другом — el uno con el otro
друг около друга — uno al lado del otro, uno junto a otro
друг на друге — uno sobre otro
быть похожим друг на друга — parecerse (непр.)
заботиться друг о друге — preocuparse uno de otro (mutuamente)
1) пријатељ
2) друг (кратки облик од другой)
друг дру́га, друг дру́гу — један другог, један другом
друг де́тства — пријатељ из детинства
rafiki (-; ma-), mwenzi (wenzi), ashabu (-), mbasi (-), mbuya (-; wa-), msena (wa-), ndugu (-),sahibu (-; ma-), somo (-; ma-) перен.;(обращение) yahe (-);
бли́зкий друг — mwandani (wa-);друг до́ма — shemeji (-; ma-);и́скренний, пре́данный друг — nasiha (-);быть больши́ми друзья́ми — -tabikiana;друг за дру́гом — moja kwa moja, rubaa, sanjari
I.м 1.дус; старый д. иске дус 2.(эндәшкәндә) дускай, дустым II.м: д. друга
бер-берсен; д. другу бер-берсенә
Freund m
друг юности — Jugendfreund m
друг детства — Spielgefährte m
II(употр. в сочетаниях)
друг друга, друг другу — einander
друг за другом — hintereinander, nacheinander
друг на друге — aufeinander
друг около друга — nebeneinander
друг от друга — voneinander
друг с другом — miteinander
1) amico
друг детства — amico d'infanzia
закадычный друг — amico per la pelle; amicone
2) высок. (сторонник) amico, partigiano
друг человека (о собаке) — l'amico dell'uomo
••
не имей сто рублей, а имей сто друзей — chi trova un amico trova un tesoro
друзья познаются в беде — gli amici si riconoscono nel momento del bisogno
скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты — dimmi con chi vai e ti dirò chi sei
будь другом... — sei così gentile...
ложные друзья лингв. — falsi amici
IIкратк. ф. к другой
друг друга, друг другу, друг другом — l'un l'altro, reciprocamente
выручать друг друга — aiutarsi a vicenda; aiutarsi l'un l'altro
жить друг без друга не могут — non possono vivere l'uno / l'una senza l'altro / l'altra
м
amigo m
••
старый друг лучше новых двух — пгв amigo velho vale mais que o dinheiro
- друзья познаются в беде- они любят друг друга- помогать друг другу- друг за другом- спрашивать друг у друга- хвастаться друг перед другом
¤ старый друг -- старий друг
¤ друг дома -- друг дому
¤ друзья познаются в беде -- друзi пiзнаються в бiдi
¤ любезный друг! -- любий друже!
¤ 2. друг детей -- друг дiтей
¤ друг свободы -- друг свободи
¤ *друг друга -- один одного
¤ *друг за друга -- один за одного
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson