kindliness, (спокойствие) placidity; (доброта, мягкость) mildness of temper, good humour
впадать в благодушие — be lulled into complacence
{N}
բարեհոգւթյւն
բարեսրտւթյւն
ср. лагоднасць, -ці жен.
(добродушие) дабрадушнасць, -ці жен.
с ἡ ήρεμία, ἡ γαλήνη, ἡ μακαριότητα {-ης}/ ἡ ἀμεριμνησία, ἡ ξεγνοιασιά, ἡ ἀφροντισιά (беззаботность).
1. trivsel
ср.
1. (мягкосердечность) көңүлчөөктүк, жумшактык;
2. (самоуспокоенность) жайбаракаттык, камаарабастык.
с.
quiétude f; bénignité f; placidité f (самоуспокоенность)
laba oma, labsajūta, labs prāts, labsirdība; pašapmierinātība, bezrūpība
calma f; bondad f (добродушие); benignidad f (мягкосердечие); placidez f (спокойствие)
маадгар зан, бардам зан,
Rzeczownik
благодушие n
dobroduszność f
beztroska f
tilfredshet, velvære
ukunjufu ед., utuvu ед.
с хуш күңеллелек
благодушие
нармдилӣ, раҳмдилӣ
benevolenza f, tenerezza f di cuore
shovívavost
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson