disconcert (d.), embarrass (d.), put* out (d.)
{V}
ամաչեցնել
несовер. канфузіць, сароміць, сарамаціць
сароміць
несов ντροπιάζω.
несов. кого-что
уялтуу, уят кьлуу, уятка калтыруу, бетин чымыратуу, сүрдөтүү, аптыктыруу.
rendre vt confus; décontenancer vt, déconcerter vt
likt justies neērti, nostādīt neērtā stāvoklī, radīt neveiklu situāciju, {ap}mulsināt
несов., вин. п.
confundir vt, turbar vt, desconcertar (непр.) vt
Czasownik
конфузить
podniecać
być podnieconym
kręcić się
odurzać
oszałamiać
збуњивати, стидети
-babaisha, -rabishi
уңайсыз хәлгә калдыру, оятлы итү
qizartirmoq, uyalirmok
несов. (сов. сконфузить, оконфузить) В
confondere vt, mettere a disagio / in imbarazzo, imbarazzare vt
эти вопросы его конфузили — queste domande lo mettevano in crisi
- конфузиться
нсв
deixar confuso (envergonhado, acanhado); perturbar vt
přivádět do rozpaků
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson