1. rootlet
2. (переплёта) back
3. (квитанционной книжки) counterfoil
{N}
արմատիկ
կտրոն
1) (уменьш. к корень) карэньчык, -ка муж.
2) (квитанции, книжки) карашок, -шка муж.
карэньчык
м
1. ἡ ρίζα·
2. (книги и т. ἡ ) ἡ ράχη τοῦ βιβλίου·
3. (квитанционной книжки) τό στέλεχος.
м.
1. уменьш. от корень 1 тамырча, кичинекей тамыр;
2. уменьш. от корень 2 түп, дүмүрчөк (мис. тиштин);
3. (в книге) түп (китепте, дептерде ж.б.);
4. дүмүрчөк (квитанцияда ж.б.).
1) уменьш. от корень 1)
2) (зуба) chicot m
3) (переплёта) dos m (d'un livre)
4) (квитанционной книжки) souche f
garšsaknes, saknes; saknīte; kātiņš; grāmatas mugura; pasaknis; sirdsdraugs
тамырчыкъ (небольшой корень)
tamırçıq (небольшой корень)
1) уменьш. к корень 1), корень 2)
2) (книги, тетради и т.п.) lomo m
3) (квитанционной книжки) matriz f
amigote m, compinche m
Rzeczownik
корешок m
korzonek m
Literacki grzbiet m
odcinek grzbietowy m
Slang ziomek m
kumpel m
1) коренчић
2) леђа књиге
3) талон (признанице)
(растения) mbegu (-), shina (ma-), mzizi (mi-)
м 1.тамырча 2.төпсә; к. зуба теш төпсәсе; 3.төпләмә; к. книги китап төпләмәсе 3.төпкесе (төптә калганы) (квитанция һ.б.ш.ның)
1) kleine Wurzel
2) (книги) Rücken m
3) (квитанционной книжки) Talon m
matrice, talloncino
- корешок чека
(radix) radice
м. полигр.
dorso m
1) уменьш. radichetta f
2) (переплёта) dorso d'un libro
3) (квитанционной книги) matrice f, madre f (d'un registro e sim)
4) прост. (близкий друг) amicone
м умнш
raizinha f; (зуба) raiz f; (переплета) lombada f (de um livro); (квитанционной книжки) talão de recibo; canhoto m bras
ústřižek
техн.
корінець, -нця; (переплёта - ещё) спинка
- тиснённый корешок
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson