КРЮЧКОТВОРСТВО ← |
→ КРЮШОН |
КРЮЧОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
КРЮЧОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. (в разн. знач.) hook; (удочки) fish-hook
спусковой крючок (в оружии) — trigger
застегнуть на крючок (вн.) — hook (d.)
2. уст. разг. = крючкотвор
• попасться на крючок - hamum vorare;
1) (для застёжки) аплік, -ка муж.
2) в др. знач. кручок, -чка муж.
м
1. ὁ γάντζος/ τό ἀγκίστρι, τό ἄγκιστρον (рыболовный)/ ἡ κόπιτσα, ἡ κόπτσα, ἡ ἀγκράφα, ἡ πόρπη (на платье):
застегнуть на \~ κουμπώνω τίς ко-πίτσες· 2.:
спусковой \~ воен. ἡ σκανδάλη·
3. перен (о человеке) разг уст. см. крючкотвор.
м.
1) crochet m; agrafe f (у одежды); tire-bouton m (pl tire-boutons) (для застёгивания пуговиц)
вязальный крючок — crochet m
рыболовный крючок — hameçon m
застегнуть на крючок — agrafer vt
2)
нос крючком — nez m crochu
согнуться крючком — se plier en deux
м.
1) gancho m
дверной крючок — picaporte m, aldabilla f
рыболовный крючок — anzuelo m
вязальный крючок — ganchillo m
крючок для (застегивания) пуговиц — abotonador m
2) (застежка) corchete m, broche m
застегнуть на крючки — abrochar vt
3) (росчерк) gancho m, garrapato m
kiopoo (vi-), kulabu (-; ma-), ngoe (-);(вешалка) kitundik{i}o (vi-);(застёжка) kifungo (vi-), chango (vy-);
крючо́к для сбива́ния плодо́в — kingoe (-);крючо́к для ло́вли акул и́ли други́х больши́х рыб — kocho (-), koto (-);рыболо́вный крючо́к — kioo (vi-), ndoana (-), ndoana ya kuvulia (-);попа́сться на крючо́к перен. — -la chambo
м. в разн. знач.
Haken m
рыболовный крючок — Angelhaken m
повесить что-л. на крючок — etw. an den Haken hängen
застегнуть крючки на юбке — den Rock zuhaken
вязать крючком — häkeln vi
м.
1) gancio m, gancetto m; uncino m; rampino m
2) текст. uncinetto m
- ввёртный крючок- крючок веретена- вязальный крючок- крючок жаккардовой машины- карабинный крючок- S-образный крючок- проборный крючок- рыболовный крючок- спусковой крючок
м.
gancio; amo (рыболовный); uncinetto (для вязания)
попасть на крючок — abboccare all'amo
м
ganchinho m, gancho m; (у одежды) colchete m (de gancho); рзг уст (о человеке) chicaneiro m, rábula m
¤ 1. повесить на крючок -- повісити на гачок
¤ 2. закрыть дверь на крючок -- зачинити двері на защіпку (крючок)
¤ 3. пришить крючок на кофточку -- пришити гаплик на сорочку
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson