ЛЕЧИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЛЕЧИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
treat (medically) (d.)
лечить кого-л. от какой-л. болезни — treat smb. for an illness
он лечит моего сына — he is treating my son
несся. νοσηλεύω, θεραπεύω, γιατρεύω, κουράρω:
\~ зубы θεραπεύω τά δόντια.
soigner vt; traiter vt (болезнь)
лечить зубы — soigner les dents
лечить грязями — illuter vt
тедавийлемек, деваламакъ; бакъмакъ (смотреть за больным)
лечить больного - хастаны бакъмакъ (тедавийлемек)
tedaviylemek, devalamaq; baqmaq (смотреть за больным)
лечить больного - hastanı baqmaq (tedaviylemek)
несов. кого-что тедавийлемек, деваламакъ; бакъмакъ
лечить больного — хастаны бакъмакъ (тедавийлемек)
несов., вин. п.
curar vt; tratar vt
лечить зубы — curar los dientes (las muelas)
лечить грязями — curar con barros
-ganga, -gangua, -gunga, -tabibu, -tibu, -uguza;
лечи́ть же́нщину от беспло́дия — -hota;лечи́ть зуб — -ganga jino;лечи́ть лека́рствами — -agua;лечи́ть ребёнка, что́бы у него́ проре́зались зу́бы — -hota
1) (кого/что) (о враче) ärtzlich behandeln vt
кто вас лечит? — von wem werden Sie behandelt?
2) (себе что-л.) sich (D) etw. behandeln lassen
лечиться — sich (ärztlich) behandeln lassen (от чего-л. gegen A)
лечиться у кого-л. — bei j-m in Behandlung sein, von j-m behandelt werden
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson