carrion, dead flesh; (перен.) разг. spiritual stagnation
{N}
գեշ
разг.
1) мярцвячына, -ны жен.
(падаль) падла, -лы жен.
2) перен. мярцвячына, -ны жен.
мерцвячына; мерцьвячына; мярцвячына; мярцьвячына
ж.
1. собир. (падаль) тарп, өлөксө;
2. перен. көңүлсүз, кызыгы жок нерсе.
ж. разг.
1) собир. charogne f
2) перен. moisissure f; stagnation {-gn-} f (застой)
sprāgoņa, maita
мрцина, стрвина, лешина
kifu (vi-)
ж 1.үләксә 2.үлгән-беткән нәрсә (күренеш)
1) (падаль) carogne pl, carcame m
2) перен. разг. неодобр. palude, mortorio m
ж сбр
cadáver de animal; (падаль) carniça f; прн рзг (инертность) coisa morta; estagnação f, (застой) paralisação f
mrcha
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson