1. not bad*
2. (о наружности) not bad-looking
он недурён собой — he is rather handsome
1) нядрэнны, някепскі, неблагі
(ничего себе) нішто сабе
2) (о внешности) нябрыдкі
(красивый) прыгожы
(ничего себе) нішто сабе (з твару, з выгляду)
неблагі; нядрэнны
прил
1. καλούτσικος, ἀρκετά καλός / ὑποφερτός (сносный)·
2. (о наружности) νόστιμος, ὀμορφούτσικος.
недурной, ая, -ое
1. (удовлетворительный) дурус, жаман эмес;
2. (о наружности) жакшынакай;
она недурна собой ал жакшынакай (сулуу).
1) assez bon, passable; pas mal adv
2) (о наружности) pas mal adv
она недурна (собой) — elle n'est pas mal
diezgan labs; diezgan glīts
прил.
1) (неплохой) bastante bueno, pasable
2) (о наружности) no malo, bastante bien
она недурна (собой) — es bastante guapa, es mona
Przymiotnik
недурной
niezły
niebrzydki
приличан, доста добар, доста леп
недурён собо́й — лепушкаст
-ая
-ое
недурственный
сөйл.шаяр.) 1.яхшы (ару) гына, әйбәт кенә, начар түгел 2.матур (сылу) гына, чибәр (күркәм) генә
1) (неплохой) nicht übel, nicht schlecht
2)
она недурна собой — sie sieht nett aus
1) abbastanza / piuttosto buono, soddisfacente
недурной голос — una voce non proprio male
2) (о наружности) piuttosto bella / avvenente
недурна собой — attraente, di bella presenza
прл
(неплохой) nada mau, bastante bom; (приемлемый) passável; (о внешности) nada mau, bastante bem apessoado (bonito)
obstojný
Краткая форма: недурен
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson